Sproglig herkomst: fransk
domän substantiv
Singularis, ubestemt form | domän |
---|
Singularis, bestemt form | domänen |
---|
Pluralis, ubestemt form | domäner |
---|
Pluralis, bestemt form | domänerna |
---|
Udtale | [dom-än] |
---|
Sproglig herkomst | domaine=statsejendom=fra latin dominium=herredømme, afledt af dominus=herre, fransk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
domæne, skov eller markjord, 'rige'
eksempel
-
Min bror har köpt ett stort gods i Östergötland. I söndags när vi var där, körde vi runt och såg hans nya domäner
Se også mark
Min bror har købt et stort gods i Ö. I søndags var vi der og kørte rundt og så hans nye 'rige' (Ö., svensk landskab)
-
Bolaget äger även stora skogsdomäner i trakten
Se også mark
Selskabet ejer også store skovområder i omegnen
-
domæne, (fagligt) område
eksempel
-
domæne
(IT m.m.)
eksempel
dragon substantiv
Singularis, ubestemt form | dragon |
---|
Singularis, bestemt form | dragonen |
---|
Pluralis, ubestemt form | dragoner |
---|
Pluralis, bestemt form | dragonerna |
---|
Udtale | [drag-on] |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk dragon, afledt af latin draco=drage (fra den drage der oprindelig var dragonernes felttegn) , fransk |
---|
-
dragon, soldat ved kavaleriet, soldat til hest, let bevæbnet bereden soldat
(ældre udtryk)
drapera verbum
Infinitiv | drapera |
---|
Præsens | draperar |
---|
Imperfektum | draperade |
---|
Participium | draperat/draperad |
---|
Udtale | [drap-era] |
---|
Sproglig herkomst | fransk draper, afledt af substantivet drap=klæde, middelalderlatin drappus , fransk |
---|
-
drapere, arrangere/sy noget stof eller en beklædningsgenstand så der dannes smukke folder
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
eksempel
-
Gardiner är ett enkelt sätt att förändra sitt rum på. Mörka eller ljusa, mönstrade eller enfärgade - eller varför inte draperade?
Gardiner er en nem måde at forandre sin stue på. Mørke eller lyse, mønstrede eller ensfarvede - eller hvorfor ikke draperede?
draperi substantiv
Singularis, ubestemt form | draperi |
---|
Singularis, bestemt form | draperiet |
---|
Pluralis, ubestemt form | draperier |
---|
Pluralis, bestemt form | draperierna |
---|
Udtale | [drapp-eri] |
---|
Synonym | förhänge |
---|
Se også | gardin , jalusi, persienn, ridå |
---|
Sproglig herkomst | draperie, fransk |
---|
-
forhæng, gardin
eksempel
-
På rummet fanns fyra sängar med draperier emellan
På stuen var der fire senge med forhæng imellem
-
Ett enfärgat duschdraperi
Et ensfarvet bruseforhæng
dubblera verbum
Infinitiv | dubblera |
---|
Præsens | dubblerar |
---|
Imperfektum | dubblerade |
---|
Participium | dubblerat/dubblerad |
---|
Udtale | [dubbl-era] |
---|
Synonym | fördubbla |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk doubler=fordoble, af double=dobbelt, fransk |
---|
-
fordoble (om antal)
-
lade ske/opføre m.m. to gange efter hinanden (fx om forestilling)
-
sejle rundt om fx en odde, runde
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
dupera verbum
Infinitiv | dupera |
---|
Præsens | duperar |
---|
Imperfektum | duperade |
---|
Participium | duperat/duperad |
---|
Udtale | [dup-era] |
---|
Synonym | vilseleda |
---|
Sproglig herkomst | duper=narre, af dupe=enfoldig, naiv, fransk |
---|
-
dupere, snyde, vildlede, føre bag lyset
eksempel
dusch substantiv
Singularis, ubestemt form | dusch |
---|
Singularis, bestemt form | duschen |
---|
Pluralis, ubestemt form | duschar |
---|
Pluralis, bestemt form | duscharna |
---|
Udtale | [dusch] |
---|
Sproglig herkomst | douche af italiensk doccia=vandrør af latin ductus=ledning, fransk |
---|
-
bruser, bad
-
brusebad
eksempel
-
overskylning
dussin substantiv
Singularis, ubestemt form | dussin |
---|
Singularis, bestemt form | dussinet |
---|
Pluralis, ubestemt form | dussin |
---|
Pluralis, bestemt form | dussinen |
---|
Udtale | [duss-inn] |
---|
Se også | tolv |
---|
Sproglig herkomst | douzaine, afledt af douze=tolv, fransk |
---|
-
dusin, 12 af noget
eksempel
-
almindeligt i sammensætninger om noget der er middelmådigt/hverdagsagtigt
særlige udtryk
-
Det går tretton på dussinet av någon/något
Der går tretten på dusinet af nogen/noget, være temmelig middelmådig
|