Sproglig herkomst: fransk
collage substantiv
Singularis, ubestemt form | collage |
---|
Singularis, bestemt form | collaget |
---|
Pluralis, ubestemt form | collage |
---|
Pluralis, bestemt form | collagen |
---|
Udtale | [kål-asj] |
---|
Se også | fotomontage |
---|
Sproglig herkomst | collage, afledt af coller=klæbe, fransk |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
collage, kollage, en kunstnerisk helhed sammensat af avisudklip, postkort, gamle billette, tekststykker, fotos m.m., ofte fastgjort på hårdt underlag
eksempel
comme il faut ubøjeligt adjektiv
-
comme il faut, passende, i overensstemmelse med hvad man i visse kredse opfatter som god smag/korrekt og dannet opførsel
croissant substantiv
Singularis, ubestemt form | croissant |
---|
Singularis, bestemt form | croissanten |
---|
Pluralis, ubestemt form | croissanter |
---|
Pluralis, bestemt form | croissanterna |
---|
Udtale | [kroass-ang] |
---|
Sproglig herkomst | croissant, egtl. = tiltagende (måne), fransk |
---|
-
croissant, bagværk formet som et horn/bagt af butterdej
(brød, boller, kager m.m.)
eksempel
croupier substantiv
Singularis, ubestemt form | croupier |
---|
Singularis, bestemt form | croupieren/croupiern |
---|
Pluralis, ubestemt form | croupierer |
---|
Pluralis, bestemt form | croupiererna |
---|
Udtale | [kropje] |
---|
Sproglig herkomst | croupier=bagmand, til croupe=(en hests) kryds, bagkrop, fransk |
---|
-
croupier, person ansat i et spillekasino der styrer/overvåger spillet/modtager indsatser/udbetale gevinster, kasinomedarbejder
(fag, profession og lign.)
dansant adjektiv
Grundform | dansant |
---|
Neutrum | dansant |
---|
Pluralis | dansanta |
---|
Udtale | [danns-annt] |
---|
Sproglig herkomst | fra danser=danse, fransk |
---|
-
dansant, som kan danse/som minder om dans/som egner sig til dans, dansende
(dans m.m.)
debacle substantiv
Singularis, ubestemt form | debacle |
---|
Singularis, bestemt form | debaclet |
---|
Pluralis, ubestemt form | debacle |
---|
Pluralis, bestemt form | debaclen |
---|
Udtale | [debakkel] |
---|
Se også | misslyckande, sammanbrott |
---|
Sproglig herkomst | débâcle=isens obrud, vild ulykke (fra débâcler=slippe løs, åbne, gøre fri for is), fransk |
---|
-
helt mislykket indsats i forhold til det forventede resultat
eksempel
debatt substantiv
Singularis, ubestemt form | debatt |
---|
Singularis, bestemt form | debatten |
---|
Pluralis, ubestemt form | debatter |
---|
Pluralis, bestemt form | debatterna |
---|
Udtale | [de-batt] |
---|
Se også | diskussion, meningsutbyte, överläggning |
---|
Sproglig herkomst | débat, af débattre=udkæmpe, strides, fransk |
---|
-
debat, diskussion, flere menneskers meningsudveksling om fx et politisk emne (især ved møder/gennem massemedier)
eksempel
-
Allt hetare debatter
Hidsigere og hidsigere debatter
-
Miljödebatten har tagit fart i Sverige
Miljødebatten har taget fart i S.
sammensatte udtryk
-
försvarsdebatt; könsrollsdebatt; utrikesdebatt
forsvarsdebar; kønsrolledebat; udenrigsdebat
-
debattinlägg; debattklimat; debattnivå
debatindlæg; debatklima; debatniveau
debattera verbum
Infinitiv | debattera |
---|
Præsens | debatterar |
---|
Imperfektum | debatterade |
---|
Participium | debatterat/debatterad |
---|
Udtale | [de-batt-era] |
---|
Se også | avhandla, dryfta, överlägga |
---|
Sproglig herkomst | débattre=udkæmpe, strides, fransk |
---|
-
debattere, deltage i en debat, diskutere
|