Sproglig herkomst: fransk
brutal adjektiv
Grundform | brutal |
---|
Neutrum | brutalt |
---|
Pluralis | brutala |
---|
Udtale | [brut-al] |
---|
Sproglig herkomst | brutal fra latin brutus=rå, dyrisk, fransk |
---|
-
brutal, rå, som udøver/er præget af hensynsløst rå og voldelig magt
eksempel
-
Brutal behandling i fängelset
Se også grov, hänsynslös, rå
Brutal behandling i fængslet
-
chokerende/provokerende
eksempel
-
Fattiga människors brutala verklighet
Fattige menneskers brutale virkelighed
-
Bashar-al-Assad och hans regerande Ba'ath-parti var en brutal diktatoi Syrien
B.-al-A. og hans regerende Ba'ath-parti var en brutal diktator
brutalisera verbum
Infinitiv | brutalisera |
---|
Præsens | brutaliserar |
---|
Imperfektum | brutaliserade |
---|
Participium | brutaliserat/brutaliserad |
---|
Udtale | [brut-al-is-era] |
---|
Se også | förråa, försimpla |
---|
Sproglig herkomst | brutaliser, fra latin brutus=rå, dyrisk, fransk |
---|
-
brutalisere, gøre brutal, behandle brutalt
eksempel
bräsch substantiv
Singularis, ubestemt form | bräsch |
---|
Singularis, bestemt form | bräschen |
---|
Pluralis, ubestemt form | bräscher |
---|
Pluralis, bestemt form | bräscherna |
---|
Udtale | [bräsch] |
---|
Sproglig herkomst | brèche=åbning i fæstningsværk, frembragt ved beskydning, fransk |
---|
-
åbning i mur, forsvarslinje og lign.
bräsera verbum
Infinitiv | bräsera |
---|
Præsens | bräserar |
---|
Imperfektum | bräserade |
---|
Participium | bräserat/bräserad |
---|
Udtale | [bräs-era] |
---|
Sproglig herkomst | braiser, dannet til braise=glød, fransk |
---|
-
braisere, stege ved svag varme under tilsætning af væde , under låg
(mad, madlavning)
eksempel
-
Bräserade kotletter
Braiserede koteletter
buffé substantiv
Singularis, ubestemt form | buffé |
---|
Singularis, bestemt form | buffén |
---|
Pluralis, ubestemt form | bufféer |
---|
Pluralis, bestemt form | bufféerna |
---|
Udtale | [byfe] |
---|
Synonym | byffé (hellere buffé end byffé) |
---|
Sproglig herkomst | buffet=skænk, af uvis oprindelse , fransk |
---|
-
buffet, bord/disk med forskellige retter som man selv forsyner sig med, tagselvbord
(mad, madlavning)
eksempel
-
stort skab, hvor man har glas og tallerk(e)ner
bukett substantiv
Singularis, ubestemt form | bukett |
---|
Singularis, bestemt form | buketten |
---|
Pluralis, ubestemt form | buketter |
---|
Pluralis, bestemt form | buketterna |
---|
Udtale | [buk-ett] |
---|
Sproglig herkomst | bouquet, fra et ældre fransk subst. bousquet=busket, lille skov, fransk |
---|
-
buket (om blomster og grønsager)
-
bruges i overført betydning)
eksempel
buljong substantiv
Singularis, ubestemt form | buljong |
---|
Singularis, bestemt form | buljongen |
---|
Pluralis, ubestemt form | buljonger |
---|
Pluralis, bestemt form | buljongerna |
---|
Udtale | [bullj-ång] |
---|
Synonymer | bouillon, soppa |
---|
Se også | extrakt, sky |
---|
Sproglig herkomst | af bouillir=koge, fransk |
---|
-
bouillon, kraftig suppe der koges på kød/fisk/grøntsager, spises som ingrediens i fx gryderetter/sovse
(mad, madlavning)
eksempel
-
Buljong är avkok på fisk, kött eller grönsaker. Serveras som rätt eller ingrediens i grytor eller såser
Bouillon er afkog på fisk, kød eller grønsager. Serveres som ret eller ingrediens i gryderetter eller sovse
bulletin substantiv
Singularis, ubestemt form | bulletin |
---|
Singularis, bestemt form | bulletinen |
---|
Pluralis, ubestemt form | bulletiner |
---|
Pluralis, bestemt form | bulletinerna |
---|
Udtale | [bulle-tin] |
---|
Sproglig herkomst | bulle (fra latin=boble, kapsel, segl på dokument, pavelig skrivelse), fransk |
---|
-
bulletin, kort, officiel meddelelse om en begivenhed, situation/tilstand af interesse for offentligheden
eksempel
-
Bulletiner från Vita Huset. Balle, ballong, boulevard, bålverk, bowling, bulle och böld är i familj med ordet bulletin
Bulletiner fra Det Hvide Hus. Penis, ballon, boulevard, bolværk, bowling, bolle og byld er i familie med ordet bulletin
|