|
Sproglig herkomst: fransk
bivackera verbum
| Infinitiv | bivackera |
|---|
| Præsens | bivackerar |
|---|
| Imperfektum | bivackerade |
|---|
| Participium | bivackerat/bivackerad |
|---|
| Udtale | [bivakk-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | bivouac fra schweizertysk biwacht, af bi=ved siden af, ekstra og Wacht=vagt, fransk |
|---|
-
bivakuera, ligge i bivuak
(militær m.m.)
blamage substantiv
| Singularis, ubestemt form | blamage |
|---|
| Singularis, bestemt form | blamagen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | blamager |
|---|
| Pluralis, bestemt form | blamagerna |
|---|
| Udtale | [blam-asj] |
|---|
| Synonymer | blamerande, generande |
|---|
| Sproglig herkomst | blâmer=bebrejde, via latin afledt af græsk blasphemia=bagtalelse, fransk |
|---|
-
bringe skam over, gøre til grin, blamerende/beskæmmende handling eller udtalelse
blanchera verbum
| Infinitiv | blanchera |
|---|
| Præsens | blancherar |
|---|
| Imperfektum | blancherade |
|---|
| Participium | blancherat/blancherad |
|---|
| Udtale | [blannsh-era] |
|---|
| Se også | förvälla |
|---|
| Sproglig herkomst | blanchir=give et opkog, afledt af blanc=hvid, fransk |
|---|
-
blanchere, putte madvarer i kogende vand ganske kort og derpå skylle dem i koldt vand
(mad, madlavning)
blasé ubøjeligt adjektiv
| Udtale | [blase] |
|---|
| Synonym | blaserad |
|---|
| Sproglig herkomst | via tysk blasiert fra fransk blasé=afstumpet, af blaser=afstumpe, overmætte , fransk |
|---|
-
blasert, ikke begejstret, uinteresseret (måske fordi man har oplevet tilstrækkeligt meget)
eksempel
-
Lilians mamma sitter alltid och läser franska romaner. Hon är aldrig intresserad eller imponerad av någonting - en verkligt blasé typ!
L's mor sidder altid og læser franske romaner. Hun er aldrig intresseret eller aldrig imponeret over noget som helst - en virkelig blasert type!
blond adjektiv
| Grundform | blond |
|---|
| Neutrum | blont |
|---|
| Pluralis | blonda |
|---|
| Udtale | [blånnd] |
|---|
| Sproglig herkomst | blond=lys, fransk |
|---|
-
blond, lyshåret
eksempel
-
lys, med en farve varierende fra farven af en æggeskal til lys brun
blondin substantiv
| Singularis, ubestemt form | blondin |
|---|
| Singularis, bestemt form | blondinen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | blondiner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | blondinerna |
|---|
| Udtale | [blånnd-in] |
|---|
| Sproglig herkomst | blondine, afledning til adj. blond=lys, fransk |
|---|
-
blondine, kvinde med naturligt lyst eller afbleget hår, forbindes ofte med ungdom/skønhed/seksualitet/dumhed
eksempel
boasera verbum
| Infinitiv | boasera |
|---|
| Præsens | boaserar |
|---|
| Imperfektum | boaserade |
|---|
| Participium | boaserat/boaserad |
|---|
| Udtale | [boas-era] |
|---|
| Se også | panela |
|---|
| Sproglig herkomst | boiser, fransk |
|---|
-
panele, beklæde med panel
|