Sproglig herkomst: fransk
cancan ubøjeligt substantiv
Udtale | [kang-kang] |
---|
Sproglig herkomst | cancan, afledt af canard=and, muligvis med tanke på dens gang, fransk |
---|
-
cancan
(dans m.m.)
eksempel
-
Cancan är en livlig och festlig dans som dansas av kvinnliga varietéartister. Till mäns förtjusning hissar dom upp kjolarna och sparkar högt med benen
Cancan er en livlig og festlig dans der danses af kvindelige varietéartister. Til mænds fornøjelse løfter de op i skørterne og sparker ud med benene m.m.(opstået i 1830ernes Paris)
celest adjektiv
Grundform | celest |
---|
Neutrum | celest |
---|
Pluralis | celesta |
---|
Udtale | [sel-esst] |
---|
Sproglig herkomst | céleste=himmelsk, af latin caelum=himmel, fransk |
---|
-
celest, himmelsk, som drejer sig om himmelrummet/himmellegemerne
(astrologi, astronomi, kosmologi)
ceremoni substantiv
Singularis, ubestemt form | ceremoni |
---|
Singularis, bestemt form | ceremonin |
---|
Pluralis, ubestemt form | ceremonier |
---|
Pluralis, bestemt form | ceremonierna |
---|
Udtale | [sere-moni] |
---|
Se også | rit, ritual |
---|
Sproglig herkomst | cérémonie (fra latin caerimonia=hellighed, hellig handling) , fransk |
---|
-
ceremoni, højtidelig handling/række af handlinger der følger (ofte) traditionsbestemte regler
eksempel
-
Kungliga ceremonier, religiösa ceremonier, traditionella ceremonier
Kongelige ceremonier, religiøse ceremonier, traditionelle ceremonier
-
Underdåniga nigningar för de kungliga tillhör väl forna tiders hovceremonier
Underdanig nejen for kongelige personer tilhører vel nok ældre tiders hofceremoni
changera verbum
Infinitiv | changera |
---|
Præsens | changerar |
---|
Imperfektum | changerade |
---|
Participium | changerat/changerad |
---|
Udtale | [sjang-sjera, schang-sera] |
---|
Synonym | chansera |
---|
Sproglig herkomst | changer=ændre, blive ændret af middelalderlatin cambiare af latin=skifte, veksle, fransk |
---|
-
forandre sig, falde af på den
eksempel
-
falme, bleges
chans substantiv
Singularis, ubestemt form | chans |
---|
Singularis, bestemt form | chansen |
---|
Pluralis, ubestemt form | chanser |
---|
Pluralis, bestemt form | chanserna |
---|
Udtale | [schanns, schangs, tjangs] |
---|
Se også | risk |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk chance=held, egtl.=fald, terningkast, til latin cadentia, af cadere=falde, fransk |
---|
-
chance, mulighed for et positivt resultat/gunstig udvikling
eksempel
særlige udtryk
-
Inte ha skuggan av en chans, inte en vettig chans
Ikke have skyggen af en chance, ikke en ærlig chance
charad substantiv
Singularis, ubestemt form | charad |
---|
Singularis, bestemt form | charaden |
---|
Pluralis, ubestemt form | charader |
---|
Pluralis, bestemt form | charaderna |
---|
Udtale | [sjar-ad] |
---|
Sproglig herkomst | charade, fransk |
---|
-
charade, leg der illustrerer noget med gestusser/kropssprog, mimisk fremstilling af stavelsegåder m.m.
(sport, spil og leg)
chargé-d'affaires substantiv
Singularis, ubestemt form | chargé-d'affaires |
---|
Singularis, bestemt form | chargé-d'affairesen |
---|
Pluralis, ubestemt form | chargé-d'affaireser |
---|
Pluralis, bestemt form | chargé-d'affaireserna |
---|
Udtale | [sharrshe daffär] |
---|
Sproglig herkomst | fransk chargé d'affaires, af perf. part. af charger=belæsse, overdrage, de=af, med og plur. af affaire=sag, fransk |
---|
-
chargé-d'affaires, diplomat med lavere rang end ambassadør/gesandt, stedfortræder for ambassadør
charkuteri substantiv
Singularis, ubestemt form | charkuteri |
---|
Singularis, bestemt form | charkuteriet |
---|
Pluralis, ubestemt form | charkuterier |
---|
Pluralis, bestemt form | charkuterierna |
---|
Udtale | [chark-ut-eri] |
---|
Sproglig herkomst | charcuterie, afledt af charcutier=en som handler med kogt kød, af char=kød og cuite, perf. part. cuire=koge, fransk |
---|
-
charcuteributik, viktualieforretning hvor der fremstilles/sælges kød, pålæg, pølser m.m.
|