Sproglig herkomst: fransk
sommelier substantiv
Singularis, ubestemt form | sommelier |
---|
Singularis, bestemt form | sommeliern |
---|
Pluralis, ubestemt form | sommelier |
---|
Pluralis, bestemt form | sommelierna |
---|
Udtale | [såmelje] |
---|
Synonymer | vinkypare, vinprovare |
---|
Se også | skänk |
---|
Sproglig herkomst | fra oldfransk sommelier af oldoccitansk saumalier=fører af trækdyr, officer for forsyninger, afledt af senlatin saumarius=trækdyr, fransk |
---|
-
sommelier, vinkyper, vintjener som fører opsyn med vinbeholdningen, hjælper gæsterne med at vælge vin m.m.
(fag, profession og lign.)
sond substantiv
Singularis, ubestemt form | sond |
---|
Singularis, bestemt form | sonden |
---|
Pluralis, ubestemt form | sonder |
---|
Pluralis, bestemt form | sonderna |
---|
Udtale | [sånnd] |
---|
Sproglig herkomst | sonde, afledt af sonder=sondere, fransk |
---|
-
sonde (kirurgisk instrument)
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
mindre, ubemandet rumfartøj med måleinstrumenter til undersøgelse af forhold i højere luftlag/i verdensrummet
(astrologi, astronomi, kosmos, rummet, rumparlør)
eksempel
-
Sonden Galileo har uppkallats efter den italienske vetenskapsmannen Galileo Galilei. Sonden sändes upp av NASA med rymdfärjan Atlantis (18 okt. 1989)
Se også rymdsond
Sonden G. er blevet opkaldt efter den italienske videnskabsmand G. G. Sonden blev opsendt af NASA med rumskibet A.
sondera verbum
Infinitiv | sondera |
---|
Præsens | sonderar |
---|
Imperfektum | sonderade |
---|
Participium | sonderat/sonderad |
---|
Udtale | [sånnd-era, sångd-era] |
---|
Sproglig herkomst | via fransk sonder fra middelalderlatin subundare, ordret=gå under bølgerne, dvs.=lodde vanddybden, fransk |
---|
-
sondere, undersøge, udforske, skaffe sig overblik over en sags muligheder/problemer
eksempel
-
Sondera stämningen före valet
Sondere stemningen før valget
-
Vi har börjat sondera terrängen för en bred lösning (försökt oss med en sonderingsrunda)
Vi har undersøgt mulighederne for en bred løsning
-
undersøge vhj. af en sonde
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
sonika adverbium
Udtale | [sonikka] |
---|
Sproglig herkomst | sonica, oprindeligt spilleterm=i rette tid, uden ballade, fransk |
---|
-
helt enkelt, uden videre
sort substantiv
Singularis, ubestemt form | sort |
---|
Singularis, bestemt form | sorten |
---|
Pluralis, ubestemt form | sorter |
---|
Pluralis, bestemt form | sorterna |
---|
Udtale | [sårrt] |
---|
Se også | slag |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk sorte=art, slags, fransk |
---|
-
sort, slags, art
eksempel
-
En sorts bröd till frukosten, knäckebröd, en annan sorts bröd till lunchen, mjukt bröd
Se også bröd
En slags brød til morgenmaden, knækbrød, en anden slags brød til frokosten, rugbrød eller franskbrød
-
Till jul bakar vi sju sorters småkakor
Vi bager syv slags småkager til jul
sorti substantiv
Singularis, ubestemt form | sorti |
---|
Singularis, bestemt form | sortin |
---|
Pluralis, ubestemt form | sortier |
---|
Pluralis, bestemt form | sortierna |
---|
Udtale | [sorrti] |
---|
Se også | entré |
---|
Sproglig herkomst | sortie, afledt af sortir=gå ud, fransk |
---|
-
sortie, det at forlade noget ofte på en dramatisk/virkningsfuld måde, fx fra scene
(teater m.m.)
-
det at forsvinde, bortgang, død
souvenir substantiv
Singularis, ubestemt form | souvenir |
---|
Singularis, bestemt form | souveniren |
---|
Pluralis, ubestemt form | souvenirer |
---|
Pluralis, bestemt form | souvenirerna |
---|
Udtale | [sou-ven-ir] |
---|
Sproglig herkomst | souvenir, afledt af se souvenir=huske fra latin subvenire=komme til undsætning , fransk |
---|
-
souvenir, (mindre) genstand som man medbringer til minde om et bestemt sted/en bestemt situation fra fx en udlandsrejse
eksempel
-
Min fru samlar på sig en massa onödiga souvenirer från våra resor till Paris - gamla vykort, Métrobiljetter, Louvrekataloger, menyer från Tour d'Argent, massor av små Eiffeltorn - hopplöst att protestera, ack ja!
Min kone samler på en masse unødvendige souvenirer (souvenirs) fra vores rejser til P. - gamle postkort, Métrobilletter, Louvrekataloger, menukort fra Tour d'Argent, masser af små Eiffeltårne - håbløst at protestere, ak ja!
spaljé substantiv
Singularis, ubestemt form | spaljé |
---|
Singularis, bestemt form | spaljén |
---|
Pluralis, ubestemt form | spaljéer |
---|
Pluralis, bestemt form | spaljéerna |
---|
Udtale | [spalljé] |
---|
Sproglig herkomst | espalier, af latin spatula=skulder, fransk |
---|
-
spalier, espalier, ståltråd/tremmeværk af træ sat op på en husmur så man kan binde frugttræer/prydplanter fast til det
|