Sproglig herkomst: latin
predestinera verbum
Infinitiv | predestinera |
---|
Præsens | predestinerar |
---|
Imperfektum | predestinerade |
---|
Participium | predestinerat/predestinerad |
---|
Udtale | [pre-de-stin-era] |
---|
Synonym | förutbestämma |
---|
Sproglig herkomst | praedestinare=forudbestemme, dannet af prae=forud, før og destinare=bestemme, latin |
---|
-
prædestinere, forudbestemme, på forhånd fastlægge en bestemt udvikling/skæbne for nogen/noget
eksempel
-
Är vår hälsa predestinerad redan vid födseln?
Er vores helbred prædestineret allerede ved fødslen?
-
Äldste sonen var predestinerad att ta över gården, även om han inte ville
Det var forudbestemt, at den ældste søn skulle overtage gården, selv om han ikke ville
predika verbum
Infinitiv | predika |
---|
Præsens | predikar |
---|
Imperfektum | predikade |
---|
Participium | predikat |
---|
Udtale | [pred-ika] |
---|
Sproglig herkomst | praedicare=fremsige, forkynde, prædike, af præ- og sideform til dicere=tale, latin |
---|
-
prædike, forkynde et religiøst budskab i en opbyggelig/belærende tale
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
prædike, formane
eksempel
-
Torbjörn, en man som predikar ivrigt mot synd och homosexualitet
T., en mand der prædiker ivrigt mod synd og homoseksualitet
-
opfordre til
predikament substantiv
Singularis, ubestemt form | predikament |
---|
Singularis, bestemt form | predikamentet |
---|
Pluralis, ubestemt form | predikament |
---|
Pluralis, bestemt form | predikamenten |
---|
Udtale | [pre-dika-mennt] |
---|
Sproglig herkomst | praedicare=fortælle, kundgøre; besværlig situation, latin |
---|
-
besværlig/vanskelig/ubehaglig situation
eksempel
predikant substantiv
Singularis, ubestemt form | predikant |
---|
Singularis, bestemt form | predikanten |
---|
Pluralis, ubestemt form | predikanter |
---|
Pluralis, bestemt form | predikanterna |
---|
Udtale | [pre-dik-annt] |
---|
Sproglig herkomst | praedicans (genitiv -antis), af praedicare=fremsige, bekendtgøre, prædike, latin |
---|
-
prædikant, prædiker, præst/religiøs forkynder eller lign. der holder en prædiken
(fag, profession og lign.)
eksempel
-
person der prædiker i en frikirke, en kristen gruppe eller lign.
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
person der holder opildnende taler for at skaffe tilhængere til sin livsanskuelse/politik m.m.
prefix substantiv
Singularis, ubestemt form | prefix |
---|
Singularis, bestemt form | prefixet |
---|
Pluralis, ubestemt form | prefix |
---|
Pluralis, bestemt form | prefixen |
---|
Udtale | [pre-fikks] |
---|
Se også | affix, infix, suffix |
---|
Sproglig herkomst | praefixum, af praefigere=fæste foran, latin |
---|
-
præfiks, præfix, forstavelse, uselvstændig orddel som sættes foran ord/orddel
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
præfiks
(matematik, geometri, algebra m.m.)
eksempel
-
præfiks
(IT m.m.)
eksempel
pregnans substantiv
Singularis, ubestemt form | pregnans |
---|
Singularis, bestemt form | pregnansen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [pregn-anns, pregn-angs] |
---|
Sproglig herkomst | fra nylatin praegnantia=graviditet, meningsfylde, latin |
---|
-
prægnans (om sprogligt/kunstnerisk udtryk
eksempel
prejudikat substantiv
Singularis, ubestemt form | prejudikat |
---|
Singularis, bestemt form | prejudikatet |
---|
Pluralis, ubestemt form | prejudikat |
---|
Pluralis, bestemt form | prejudikaten |
---|
Udtale | [pre-jud-ik-at] |
---|
Se også | precedensfall, rättsfall |
---|
Sproglig herkomst | fra praejudicare=dømme på forhånd, latin |
---|
-
præjudikat, retsafgørelse brugt som præcedens
(jura, lov og ret)
preludium substantiv
Singularis, ubestemt form | preludium |
---|
Singularis bestemt form | preludiet |
---|
Pluralis ubestemt form | preludier |
---|
Pluralis, bestemt form | preludierna |
---|
Udtale | [pre-ludi-umm] |
---|
Se også | postludium |
---|
Sproglig herkomst | prae=før og ludus=leg, skuespil, latin |
---|
-
præludium, forspil
(musik, instrument m.m.)
eksempel
|