tik substantiv
Singularis, ubestemt form | tik |
---|
Singularis, bestemt form | tiken |
---|
Pluralis, ubestemt form | tikar |
---|
Pluralis, bestemt form | tikarna |
---|
Udtale | [tik] |
---|
Synonym | hynda |
---|
Se også | hanhund |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
tæve, hun(hund)
(zoologi)
eksempel
tillbud substantiv
Singularis, ubestemt form | tillbud |
---|
Singularis, bestemt form | tillbudet |
---|
Pluralis, ubestemt form | tillbud |
---|
Pluralis, bestemt form | tillbuden |
---|
Udtale | [till-bud] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
tilløb/optræk til noget der kan resultere i en ulykke, faremoment
eksempel
-
mindre ulykkestilfælde
eksempel
-
Målaren som stod utomhus och målade fönster, föll plötsligt ner från stegen, men lyckligtvis var det ett mindre allvarligt tillbud
Maleren, der stod udendørs og malede vinduer, faldt pludselig ned fra stigen, men heldigvis var det en mindre alvorlig ulykke
tillfälle substantiv
Singularis, ubestemt form | tillfälle |
---|
Singularis, bestemt form | tillfället |
---|
Pluralis, ubestemt form | tillfällen |
---|
Pluralis, bestemt form | tillfällena |
---|
Udtale | [till-fälle] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
lejlighed, mulighed, anledning
eksempel
-
När jag var i Milano fick jag tillfälle att lära mig italienska ordentligt
Da jeg var i M. fik jeg lejlighed til at lære italiensk fra grunden
-
Passa på tillfället (ta tillfället i akt) att se den omtalade utställningen
Benytte lejligheden til at se den omtalte udstilling
-
Vid upprepade tillfällen
Ved gentagne lejligheder
-
bestemt tidspunkt, kortere periode
eksempel
-
För tillfället bor jag i Norrköping
Lige nu bor jeg i Norrköping
-
Vid det tillfället hälsade jag på honom
Jeg hilste på ham ved den lejlighed
særlige udtryk
-
Låta tillfället gå sig ur händerna
Gå glip af en mulighed (chance)
-
Ta tillfället i akt, gripa tillfället, passa på tillfället
Benytte lejligheden, gribe chancen
tillgiven adjektiv
Grundform | tillgiven |
---|
Neutrum | tillgivet |
---|
Pluralis | tillgivna |
---|
Udtale | [till-jiven] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
hengiven
eksempel
-
Hälsningar från din tillgivna syster
Hils(e)ner fra din hengivne søster, kærlige hils(e)ner (brevunderskrift)
tillsättning substantiv
Singularis, ubestemt form | tillsättning |
---|
Singularis, bestemt form | tillsättningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | tillsättningar |
---|
Pluralis, bestemt form | tillsättningarna |
---|
Udtale | [till-sätt-ning] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
udnævnelse
eksempel
-
det at tilsætte/iblande noget
tilltag substantiv
Singularis, ubestemt form | tilltag |
---|
Singularis, bestemt form | tilltaget |
---|
Pluralis, ubestemt form | tilltag |
---|
Pluralis, bestemt form | tilltagen |
---|
Udtale | [till-tag] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
pludselig påfund (dumt eller lidt farligt), noget uovervejet
eksempel
tilltal substantiv
Singularis, ubestemt form | tilltal |
---|
Singularis, bestemt form | tilltalet |
---|
Pluralis, ubestemt form | tilltal |
---|
Pluralis, bestemt form | tilltalen |
---|
Udtale | [till-tal] |
---|
Synonym | åtal |
---|
Se også | omtal |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
tiltale
eksempel
|