Sproglig herkomst: italiensk
biscotti substantiv
Singularis, ubestemt form | biscotti |
---|
Singularis, bestemt form | biscottin |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [bisskåtti] |
---|
Sproglig herkomst | biscotti, italiensk |
---|
-
skorpe med mandel
(brød, boller, kager m.m.)
bjudkaffe substantiv
Singularis, ubestemt form | bjudkaffe |
---|
Singularis, bestemt form | bjudkaffet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [bjud-kaffe] |
---|
Sproglig herkomst | caffe sospeso=hængende/svævende/tilbageholdt kaffe, italiensk |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
kaffe som man betaler for (men ikke drikker selv) og byder nogen på
(drikke m.m.)
eksempel
-
Idén med bjudkaffe kommer från Italien där en kaffedrickande gäst på en bar köper en extra kopp kaffe till en behövande person som inte själv kan betala
Idéen med at byde en eller anden på en kop kaffe kommer fra I., hvor en kaffedrikkende gæst på en bar køber en ekstra kop kaffe til en trængende person, der ikke selv kan betale
blockad substantiv
Singularis, ubestemt form | blockad |
---|
Singularis, bestemt form | blockaden |
---|
Pluralis, ubestemt form | blockader |
---|
Pluralis, bestemt form | blockaderna |
---|
Udtale | [blåk-ad] |
---|
Sproglig herkomst | bloccata (perf. part. af bloccare beslægtet med blok=afspærring), italiensk |
---|
-
blokade, afspærring, (folkeretligt) forbud mod besejling af et lands havne/beflyvning af lufthavne for at hindre økonomisk samkvem med fx andre lande
eksempel
-
bruges i skakspil
(sport, spil og leg)
eksempel
-
kollektivt kampskridt, fx fysisk afspærring af adgangsvejene til konfliktramt arbejdsplads
eksempel
-
Hopp om att blockaden hävs i slutet på veckan
Se også bojkott, lockout, strejk
Håb om at blokaden bliver hævet i slutningen af ugen
-
Vi har fått varsel om blockad (blockadvarsel)
Vi har fået varsling om blokade
-
bedøvelse af nerver
(lægevidenskab, instrumenter, medicin m.m.)
eksempel
bravad substantiv
Singularis, ubestemt form | bravad |
---|
Singularis, bestemt form | bravaden |
---|
Pluralis, ubestemt form | bravader |
---|
Pluralis, bestemt form | bravaderna |
---|
Udtale | [bra-vad] |
---|
Sproglig herkomst | bravata=pral, skryderi; jf bravo!, italiensk |
---|
-
vanskelig/eventyrlig bedrift (kan være ironisk)
broccoli substantiv
Singularis, ubestemt form | broccoli |
---|
Singularis, bestemt form | broccolien |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [bråkkoli] |
---|
Sproglig herkomst | broccolo, diminutiv af brocco=skud, spire, italiensk |
---|
-
broccoli, mørkegrøn, blomkålslignende grøntsag med en fast stok i midten
burlesk adjektiv
Grundform | burlesk |
---|
Neutrum | burleskt |
---|
Pluralis | burleska |
---|
Udtale | [burl-essk ] |
---|
Se også | skurril |
---|
Sproglig herkomst | burlesco=munter, italiensk |
---|
-
burlesk, komisk på en grovkornet/plat form for komik, lavkomisk
caffelatte substantiv
Singularis, ubestemt form | caffelatte |
---|
Singularis, bestemt form | caffelatten |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [kaffe-latte] |
---|
Se også | espresso |
---|
Sproglig herkomst | caffelàtte, italiensk |
---|
-
caffelatte (caffe latte)
(drikke m.m.)
eksempel
-
Caffe latte är espresso (ca. 1/4) med varm (vispad) mjölk (ca. 3/4) och ofta serverad i ett högt glas
Caffelatte er espresso (ca. 1/4) tilsat varm, (oppisket) mælk (ca. 3/4), og ofte serveret i et højt glas
cappuccino substantiv
Singularis, ubestemt form | cappuccino |
---|
Singularis, bestemt form | cappuccinon |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [kapputjino] |
---|
Sproglig herkomst | italiensk |
---|
-
cappoccino
eksempel
|