Sproglig herkomst: fransk
prekariat substantiv
Singularis, ubestemt form | prekariat |
---|
Singularis, bestemt form | prekariatet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [pre-kar-i-at] |
---|
Se også | egenanställning, egenanställningsföretag, prekär |
---|
Sproglig herkomst | précaire=usikker, vansklig, af latin som kan opnås med bønner, fransk |
---|
-
prækariat, prekariat, om vanskelig situation
eksempel
-
Det nya ordet prekariat är en sammandragning av prekär och proletariat
Det nye ord prækariat er en sammentrækning af prekær og proletariat
-
Prekariatet är den växande grupp av människor över hela världen som inte har en fast anställning, men deltidsjobb, säsongsarbete eller annan form av löst jobb. Dessa människor lever och arbetar under osäkra villkor och oftast utan skydd. Dom utgör den nya samhällsklassen - och dom är prekära
Prækariatet er den voksende gruppe af mennesker over hele verden, der ikke har fast ansættelse, men deltidsjob, sæsonarbejde eller anden form for løst arbejde. Disse mennesker lever og arbejder under usikre vilkår og oftest uden beskyttelse. De udgør den nye samfundsklasse - og de er prekære (Professor, udviklingshistoriker G. Standings bog om prekariat)
prekär adjektiv
Grundform | prekär |
---|
Neutrum | prekärt |
---|
Pluralis | prekära |
---|
Udtale | [pre-kär] |
---|
Se også | prekariat, vansklig |
---|
Sproglig herkomst | précaire=usikker, vanskelig (fra latin precarius=usikker, egtl.=opnået ved bønner; afledt af prex=bøn, fransk |
---|
-
prekær, besværlig, pinlig, usikker, penibel, pinagtig, ømtålig
eksempel
-
Hamna i en prekär ekonomisk situation (ett prekärt ekonomiskt läge)
Se også bekymmersam, pinsam, ömtålig
Havne i en prekær økonomisk situation
preliminär adjektiv
Grundform | preliminär |
---|
Neutrum | preliminärt |
---|
Pluralis | preliminära |
---|
Udtale | [pre-limm-in-är] |
---|
Se også | provisorisk, slutgiltig |
---|
Sproglig herkomst | préliminaire, dannet af præ- og afledning af latin limen=tærskel, fransk |
---|
-
præliminær, foreløbig, forberedende
eksempel
premiär substantiv
Singularis, ubestemt form | premiär |
---|
Singularis, bestemt form | premiären |
---|
Pluralis, ubestemt form | premiärer |
---|
Pluralis, bestemt form | premiärerna |
---|
Udtale | [premmi-är] |
---|
Sproglig herkomst | première, femininum af premier=første, fransk |
---|
-
premiere, første forestilling (om ballet, film teater m.m.)
(teater m.m.)
eksempel
-
første gang, start
eksempel
-
Den 12 augusti, då det är kräftpremiär, börjar säsongens kräftätande
Den 12. august, hvor der er svensk krebsepremiere, begynder man sæsonens krebsespisning
-
almindeligt i sammensætninger/som forled
eksempel
sammensatte udtryk
-
nypremiär; Sverigepremiär; världspremiär
ny premiere; Sverigepremiere; verdenspremiere
-
premiärföreställning; premiärkväll; premiärpublik
premiereopførelse; premiereaften; premierepublikum
presentera verbum
Infinitiv | presentera |
---|
Præsens | presenterar |
---|
Imperfektum | presenterade |
---|
Participium | presenterat/presenterad |
---|
Udtale | [pre-sennt-era] |
---|
Sproglig herkomst | présenter=overrække, give videre, præsentere, fransk |
---|
-
præsentere (personer for hinanden)
eksempel
-
vise frem
eksempel
prestige substantiv
Singularis, ubestemt form | prestige |
---|
Singularis, bestemt form | prestigen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [prest-isch] |
---|
Sproglig herkomst | prestige, af latin præstigium=blændværk, af præstringere=blænde, fransk |
---|
-
prestige, anseelse, høj status, beundring/respekt fremkaldt af fx nogens position i samfundet m.m.
-
stærkt ønske om høj status
eksempel
presumtiv adjektiv
Grundform | presumtiv |
---|
Neutrum | presumtivt |
---|
Pluralis | presumtiva |
---|
Udtale | [pre-summt-iv, pre-summt-iv] |
---|
Synonym | förmodad |
---|
Se også | blivande, framtida, kommande |
---|
Sproglig herkomst | présomptif af senlatin præsumptivus, fransk |
---|
-
præsum(p)tiv, sandsynlig, formodentlig, ventelig, antagelig (især juridisk)
eksempel
|