Sproglig herkomst: fransk
ministär substantiv
Singularis, ubestemt form | ministär |
---|
Singularis, bestemt form | ministären |
---|
Pluralis, ubestemt form | ministärer |
---|
Pluralis, bestemt form | ministärerna |
---|
Udtale | [minn-ist-är] |
---|
Sproglig herkomst | ministère, fransk |
---|
-
alle ministre i en regering, regering, kabinet, ministerium
eksempel
-
En expeditionsministär är en tillfällig ministär (regering) som sitter kvar som förvaltande tjänstemän för att sköta rutinärenden, i väntan på att en ny laga ministär (regering) ska tillträda
En 'ekspeditionsregering' er en midlertidig regering der bliver siddende som forvaltende myndighed for at tage sig af rutinesager, indtil en ny lovlig regering kan tiltræde
minutiös adjektiv
Grundform | minutiös |
---|
Neutrum | minutiöst |
---|
Pluralis | minutiösa |
---|
Udtale | [min-utsi-ös] |
---|
Se også | noggrann, rigorös |
---|
Sproglig herkomst | via fransk minutieux, fra nylatin minutiosus, afledt af latin minutiae=småting, fransk |
---|
-
minutiøs, grundig/omhyggelig, nøjagtig, detaljeret
eksempel
-
Minutiösa, dvs. ytterst noggranna och detaljerade, förberedelser för den stora festen
Minutiøse, dvs. yderst nøjagtige og detaljerede, forberedelser til den store fest
misär substantiv
Singularis, ubestemt form | misär |
---|
Singularis, bestemt form | misären |
---|
Pluralis, ubestemt form | misärer |
---|
Pluralis, bestemt form | misärerna |
---|
Udtale | [mis-är] |
---|
Synonym | elände |
---|
Se også | nöd, olycka |
---|
Sproglig herkomst | via fransk misère fra latin miseria=ulykke, afledt af miser=ulykkelig, fransk |
---|
-
misere, elendighed, ulykkelig/beklagelig/ubehagelig situation
-
misere i kortspillet boston
(sport, spil og leg)
moaré substantiv
Singularis, ubestemt form | moaré |
---|
Singularis, bestemt form | moarén |
---|
Pluralis, ubestemt form | moaréer |
---|
Pluralis, bestemt form | moaréerna |
---|
Udtale | [moare] |
---|
Sproglig herkomst | moiré, perf. part af moirer=give tøj et vatret/bølgeformet mønster (muligvis fra mohair) , fransk |
---|
-
moirétyndt stof (fx silke, rayon) der ved en særlig pressemetode har fået en uregelmæssig, bølget/flammet overflade
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
moatjé substantiv
Singularis, ubestemt form | moatjé |
---|
Singularis, bestemt form | moatjén |
---|
Pluralis, ubestemt form | moatjéer |
---|
Pluralis, bestemt form | moatjéerna |
---|
Udtale | [moatje] |
---|
Se også | partner, visavi |
---|
Sproglig herkomst | moitié af latin medietas=midte, halvdel, mage, fransk |
---|
-
moitié, bordfælle, deltager i dans, partner, kavaler, modspiller
mojäng substantiv
Singularis, ubestemt form | mojäng |
---|
Singularis, bestemt form | mojängen |
---|
Pluralis, ubestemt form | mojänger |
---|
Pluralis, bestemt form | mojängerna |
---|
Udtale | [moj-äng] |
---|
Synonym | moj |
---|
Se også | grej, pryl |
---|
Sproglig herkomst | moyen=middel, resurse, udvej, fransk |
---|
-
tingest, lille apparat, værktøj
(hverdagssprog/slang)
eksempel
monetär adjektiv
Grundform | monetär |
---|
Neutrum | monetärt |
---|
Pluralis | monetära |
---|
Udtale | [månnet-är] |
---|
Sproglig herkomst | monétaire fra latin monetarius, af moneta=mønt, fransk |
---|
-
monetær, som drejer sig om valuta/pengevæsen
eksempel
|