|
Sproglig herkomst: fransk
kutym substantiv
| Singularis, ubestemt form | kutym |
|---|
| Singularis, bestemt form | kutymen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kutymer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kutymerna |
|---|
| Udtale | [kut-ym] |
|---|
| Se også | praxis, sed, sedvana, sedvänja, vana |
|---|
| Sproglig herkomst | coutume af latin consuetudo=vane, skik, egtl. samme ord som kostume , fransk |
|---|
-
kutyme, sædvane, skik og brug, gængs/etableret måde at opføre sig/handle på i en bestemt situation
eksempel
kuvert substantiv
| Singularis, ubestemt form | kuvert |
|---|
| Singularis, bestemt form | kuvertet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kuvert |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kuverten |
|---|
| Udtale | [kuv-är] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra fransk couvert, oprindelig perf. part. af couvrir=dække, fransk |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
kuvert, konvolut, omslag af papir, lukket på de tre sider
-
opdækning med glas, tallerken, bestik
kuvös substantiv
| Singularis, ubestemt form | kuvös |
|---|
| Singularis, bestemt form | kuvösen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kuvöser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kuvöserna |
|---|
| Udtale | [kuv-ös] |
|---|
| Sproglig herkomst | couveuse afledt af couver=ruge, fransk |
|---|
-
kuvøse, lukket varmekasse med en madras i bunden og med gennemsigtige sider som et for tidligt født/svageligt spædbarn anbringes i
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Ligga i kuvös
Ligge i kuvøse
kvarter substantiv
| Singularis, ubestemt form | kvarter |
|---|
| Singularis, bestemt form | kvarteret |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kvarter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kvarteren |
|---|
| Udtale | [kvarrt-er] |
|---|
| Sproglig herkomst | (via tysk) quartier (oprindelig= fjerdedel, af middelalderlatin quartarium (af quartus=fire), fransk |
|---|
-
(hus)blok, karré, bydel
(arkitektur, byggeri m.m.)
eksempel
-
Jag bor bara några kvarter bort
Jeg bor her i nærheden
-
Partiets högkvarter under valnatten
Partiets hovedkvarter på valgaftenen/valgnatten
-
(militært) hovedkvarter, overnatningssted for soldater
(militær m.m.)
eksempel
-
sted at sove
eksempel
-
Om du behöver ett tillfälligt nattkvarter, så ring!
Hvis du har brug for et midlertidigt sted at sove, så må du gerne ringe til mig!
-
en af månens fire hovedfaser
(astrologi, astronomi, kosmos, rummet, rumparlør)
eksempel
kår substantiv
| Singularis, ubestemt form | kår |
|---|
| Singularis, bestemt form | kåren |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kårer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kårerna |
|---|
| Udtale | [kår] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra fransk corps, af latin corpus=legeme, krop, samfund, fransk |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
korps, (uniformerede) personer med samme beskæftigelse/interesser der udgør en hierarkisk opbygget organisation med et bestemt formål (fx politikops spejderkorps)
eksempel
-
Uno vill gå in i kåren
U. vil være politimand
-
selvstændige militære enheder
(militær m.m.)
-
om universitetsstuderendes organisationer, lokaler, blade m.m.
eksempel
kåseri substantiv
| Singularis, ubestemt form | kåseri |
|---|
| Singularis, bestemt form | kåseriet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kåserier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kåserierna |
|---|
| Udtale | [kås-eri] |
|---|
| Sproglig herkomst | causerie, af fransk causer=snakke, af latin causari=føre en sag, af latin causa=sag , fransk |
|---|
-
causeri, tale eller skrive i en let/underholdende/ofte meget subjektiv stil, underholdende foredrag/artikel
kärleksfilter substantiv
| Singularis, ubestemt form | kärleksfilter |
|---|
| Singularis, bestemt form | kärleksfiltret |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kärleksfilter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kärleksfiltren/kärleksfilterna |
|---|
| Udtale | [tjär-leks-fillter] |
|---|
| Sproglig herkomst | philtre (av lat. philtrum, av gr. φίλτρον=kærlighedsdrik, eng. love philtre, fransk |
|---|
-
kærlighedsfilter
eksempel
-
Lyckliga du, som ser världen genom ett kärleksfilter där du känner dig stöttad, älskad och värdesatt
Du er heldig, som ser verden igennem et kærlighedsfilter, hvor du føler dig støttet, elsket og værdsat!
-
Kärleksfilter kan vara ett svåröversättligt ord. Här är inledningen till Strindbergs "Röda Rummet": "Det var en afton i början av Maj ... men lindarna bjöd ännu kärleksfilter i sina obrustna knoppar åt bofinkarna, som börjat bygga sina lavklädda bon mellan stam och gren; ..."
'Kærlighedsfilter' kan være et ord, der er svært at oversætte. Her er indledningen til S's "Det Røde Værelse": "Det var en aften i begyndelsen af Maj ... men lindetræerne med deres uudsprungne knopper tilbød stadig kærlighedsfilter til bogfinkerne, der var begyndt at bygge deres lavklædte reder mellem stamme og gren ..."
kö substantiv
| Singularis, ubestemt form | kö |
|---|
| Singularis, bestemt form | kön |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | köer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | köerna |
|---|
| Udtale | [kö] |
|---|
| Sproglig herkomst | queue=hale=hale, fransk |
|---|
-
kø
eksempel
-
Vi bor i Linköping, men står i kö till en kolonilott. Kötiden är lång, det kan dröja flera år innan det lyckas
Vi bor i L., men står i kø til en kolonihave. Ventetiden er lang, det kan vare flere år, før det lykkes
-
Ställa sig i bostadskön
Stille sig op i boligkøen
-
den sidste del af en troppetransport (modsat teten)
(militær m.m.)
-
billardkø, lang træstok som kan støde til kuglerne
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Traditionellt är biljardköer tillverkade av sockerlönn som är ett mycket hårt träslag. En kö är vanligen cirka 140 till 147 (hundrafyrtio, hundrafyrtiosju) cm lång och koniskt formad. På franska kallas den 'queue'
Traditionelt er billardkøer fremstillet af sukkerløn som er en meget hård træsort. En kø er almindeligvis cirka 140 til 147 cm lang og konisk formet. På fransk kaldes den 'queue' (=hale)
|