Kategori: svensk historia
ring substantiv
Singularis, ubestemt form | ring |
---|
Singularis, bestemt form | ringen |
---|
Pluralis, ubestemt form | ringar |
---|
Pluralis, bestemt form | ringarna |
---|
-
ring, kreds, krans
eksempel
-
Vi satte oss i en ring på golvet och lekte 'ett skepp kommer lastat'
Vi satte os i rundkreds på gulvet og legede
-
Barnen tog i ring och dansade (ringdans) runt på gräsmattan
Børne tog hinanden i hånden og dansede runddans på græsplænen
-
De fem olympiska ringarna är en symbol som nästan alla känner till
De fem olympiske ringe er et symbol som næsten alle kender
-
ring (fx til finger)
(svensk historia)
eksempel
-
Biskop Hans Brask undgick döden då han med en liten lapp fäst vid sitt sigill gick med på att avsätta landets ärkebiskop. På lappen stod 'härtilll är jag nödd och tvungen'. Men efter de hemska begivenheterna i Stockholm blev han så uppskakad att han kastade ringen med sigillet i ett gruvschakt och svor att gruvan inte skulle ge avkastning förrän ringen återfanns. På 1700-talet fann man en sigillring i en koppargruva, men ingen vet säkert om det är 'Braskens ring'
Se også blodbad, brasklapp
Biskop H. B. undgik døden, da han med en lille lap papir vedhængende sit segl sagde ja til at afsætte ærkebiskopen. På lappen stod "hertil er jeg nødtvungen". Men efter de forfærdelige begivenheder i S. blev han så oprevet, at han smed ringen med seglet i en mineskakt. Rygter påstod, at han svor, at minen ikke ville give noget udbytte før ringen blev fundet. I 1700-talllet fandt man en signetring i en kobbermine, men ingen ved med sikkerhed hvorvidt det er "B's ring" (Signetringe er i dag noget umoderne. Ældre tiders signetringe havde man ofte udenpå sine handsker)
-
boksering
(sport, spil og leg)
eksempel
-
När en boxare infinner sig i ringen klar för match, men hans motståndare inte infinner sig, tilldelas segern boxaren i ringen
Når en bokser indfinder sig i ringen og er klar til kamp, men hans modstander ikke dukker op, så tildeles sejren den bokser der er i ringen
-
ældre ord for gymnasieklasse
(ældre udtryk)
sammensatte udtryk
-
klackring; sigillring; vigselring
slags signetring; signetring; vielsesring
-
ringkapsyl; ringnyckel; ringpärm
ringkapsel; ringnøgle; ringmappe
særlige udtryk
-
Byta (växla) ringar
Udveksle ringe, Forlove/gifte sig
-
Sprida sig som ringar på vattnet
Brede sig som ringe i vandet, brede sig med stor hastighed og i mange retninger
-
Romerska ringar
Romerske ringe (gymnastikredskab)
-
Ringar på vattnet
Ringe i vandet
Roskilde egennavn
Udtale | [råss-kille (dansk udt.)] |
---|
Se også | stormning |
---|
-
Roskilde, dansk by på Sjælland
(svensk historia)
eksempel
-
När freden i Roskilde underskrevs markerede det avslutningen på kriget (krigen) mellan Danmark och Sverige. Som segerherre krävde Karl X Gustav att dom danska besittningarna Skåne, Halland og Blekinge samt Bornholm skulle avstås till Sverige
Da freden i Roskilde blev underskrevet markerede det afslutningen på krigen (krigene) mellem D. og S. Som sejrherre krævede K. X G. at de danske besiddelser S., H. og B. samt B. skulle afstås til S. (Roskildefreden 1658)
rösträtt substantiv
Singularis, ubestemt form | rösträtt |
---|
Singularis, bestemt form | rösträtten |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [rösst-rätt] |
---|
Se også | valrätt |
---|
-
stemmeret
(svensk historia)
eksempel
-
Svenska kvinnor får rösträtt 1921 (nittonhundratjugoett). Intåget i politiken gjorde också avtryck i språket
Svenske kvinder får stemmeret i 1921. Indtoget i politikken satte (sig) også spor i sproget
-
Elin Wägner var en socialt engagerad kvinnosakskvinna. Mest känd är hon för sitt engagemang för kvinnlig rösträtt och för att hon var med och grundade Rädda Barnen
Se også pennskaft
E. W. var en socialt engageret kvindesagskvinde. Mest kendt er hun for sit engagement for kvinders stemmeret, og for at hun var med til at grundlægge Red Barnet (E.W. 1882-1949, forf., journalist, feminist, medlem af Det Svenske Akademi)
Sametinget egennavn
-
Sametinget, folkevalgt organ fra 1992
(svensk historia)
eksempel
-
Sametinget är både en statlig myndighet och ett folkvalt samiskt parlament. Det övergripande uppdraget är att bevaka frågor som rör samisk kultur i Sverige. Tinget sammanträder i Jokkmokk
S. er både en statslig myndighed og et folkevalgt samisk parlament. Det overordnede opdrag er at overvåge spørgsmål, der drejer sig om samisk kultur i S. Tinget træder sammen i J. (byområde i Norrbottens län, Lappland)
sigillring substantiv
Singularis, ubestemt form | sigillring |
---|
Singularis, bestemt form | sigillringen |
---|
Pluralis, ubestemt form | sigillringar |
---|
Pluralis, bestemt form | sigillringarna |
---|
Udtale | [sij-ill-ring] |
---|
Se også | blodbad |
---|
-
signetring, signet indfattet i fingerring
(svensk historia)
eksempel
-
Vid Stockholms blodbad undgick biskop Hans Brask döden då han med en liten lapp fäst vid sitt sigill gick med på att avsätta landets ärkebiskop. På lappen stod 'härtilll är jag nödd och tvungen'. Men det hemska blodbadet gjorde honom så uppskakad, att han kastade ringen med sigillet i ett gruvschakt och svor att gruvan inte skulle ge avkastning, förrän ringen återfanns. Flera hundra år senare fann man en sigillring i en koppargruva, men ingen vet säkert om det är 'Braskens ring'
Ved S's bodbad undgik biskop H. B. døden, da han med en lille lap papir vedhængende sit segl sagde ja til at afsætte landets ærkebiskop. På lappen stod 'hertil er jeg nødtvungen'. Men det forfærdelige blodbad gjorde ham så oprevet, at han smed ringen med seglet i en mineskakt og svor, at minen ikke ville give noget udbytte, før ringen blev fundet. Flere hundrede år senere fandt man en signetring i en kobbermine, men ingen ved med sikkerhed, hvorvidt det er 'B's ring' (Signetringe er i dag noget umoderne. Ældre tiders signetringe havde man ofte udenpå sine handsker)
sjökrig substantiv
Singularis, ubestemt form | sjökrig |
---|
Singularis, bestemt form | sjökriget |
---|
Pluralis, ubestemt form | sjökrig |
---|
Pluralis, bestemt form | sjökrigen |
---|
Udtale | [schö-krig] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
søkrig
(svensk historia)
eksempel
-
I Det stora nordiska kriget slogs man till lands och till sjöss. Efter flera sjöslag mellan svenskar och danskar i Östersjön (Sverige hade ju besittningar i Nordtyskland) flyttade sjökriget sig till den svenska kattegattkusten. Här spelade den norsk-danske sjöhjälten Tordenskiold en dominerande roll. Han angrep svenskarna på många fronter och bidrog till att sabotera Sveriges försök på att erövra Norge
I Den Store Nordiske Krig sloges man til lands og til søs. Efter flere søslag mellem svenskere og danskere i Østersøen (S. havde jo besiddelser i N.) flyttede søkrigen sig til den svenske kattegatkyst. Her
spillede den norsk-danske søhelt T. en dominerende rolle. Han angreb svenskerne på mange fronter og bidrog til at sabotere S's forsøg på at erobre N. (Den Store Nordiske Krig 1700-21; Peter W. Tordenskiold 1650-1720, begravet i Holmens Kirke)
skuldkänsla substantiv
Singularis, ubestemt form | skuldkänsla |
---|
Singularis, bestemt form | skuldkänslan |
---|
Pluralis, ubestemt form | skuldkänslor |
---|
Pluralis, bestemt form | skuldkänslorna |
---|
Udtale | [skulld-tjännsla] |
---|
-
skyldfølelse
(svensk historia)
eksempel
-
När kriget tog slut upstod skuldkänslor i Sverige för att vi inte gjort mer för Finland, ett grannland. Dessa känslor avtog dock, inte minst på grund av att Finland överlevt som självständigt land, och att Norden åter var fredligt. Men borde Sverige ha hållit sig utanför? Boken "Landet utanför" skildrar bl.a. hur svenskarnas liv gestaltade sig under det första krigsåret
Da krigen sluttede, opstod der skyldfølelser i S., fordi vi ikke havde gjort mere for F., et naboland. Disse følelser aftog efterhånden, ikke mindst fordi F. overlevede som selvstændigt land, og fordi der atter var fredeligt i N. Men burde S. have holdt sig udenfor? Bogen "Landet udenfor" skildrer bl.a. hvordan svenskernes liv formede sig under det første krigsår (Henrik Berggren, historiker, "Landet utanför: Sverige och kriget 1939-40")
Skåneland egennavn
Udtale | [skåne-lannd] |
---|
Synonym | Skåne |
---|
-
Skåneland, dvs. de gamle østdanske landskaber Skåne, Halland, Blekinge og Bornholm
(svensk historia)
eksempel
-
Förr var det skånska landet danskt land. 1658 (sextonhundrafemtioåtta) blev det svenskt krigsbyte och alla senare försök på att ta bytet tillbaka har hittills misslyckats. En resa i Skåneland är således en resa bland otaliga kvarlevor från den danska tiden och kulturen
Før var det skånske land dansk land. I 1658 blev det svensk krigsbytte, og alle senere forsøg på at generobre byttet, er indtil videre slået fejl. En rejse i S. er således en rejse blandt utallige levn fra den danske tid og kultur (Læs historikeren, forfatteren Palle Laurings Danmark i Skåne 1957)
|