|
Sproglig herkomst: fransk
gamäng substantiv
| Singularis, ubestemt form | gamäng |
|---|
| Singularis, bestemt form | gamängen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | gamänger |
|---|
| Pluralis, bestemt form | gamängerna |
|---|
| Udtale | [gam-äng] |
|---|
| Sproglig herkomst | gamin=gadedreng, af uvis oprindelse , fransk |
|---|
-
drenget/sorgløs person
(ældre udtryk)
garage substantiv
| Singularis, ubestemt form | garage |
|---|
| Singularis, bestemt form | garaget |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | garage |
|---|
| Pluralis, bestemt form | garagen |
|---|
| Udtale | [gar-asj] |
|---|
| Sproglig herkomst | garage, af garer=sikre, beskytte, fransk |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
garage, lukket bygning beregnet til parkering af motorkøretøjer
(arkitektur, byggeri m.m.)
garant substantiv
| Singularis, ubestemt form | garant |
|---|
| Singularis, bestemt form | garanten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | garanter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | garanterna |
|---|
| Udtale | [gar-ant] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra fransk garant, af garer=beskytte, lånt fra germansk, fransk |
|---|
-
garant, person/organisation m.m. der er ansvarlig for at noget fungerer på en sikker måde (evt. økonomisk)
eksempel
-
bruges også i en mere overført betydning
eksempel
-
Gud är en garant för att israelerne skall bestå som folk. Det tror många som har läst texterna i GT
Gud vil være en garant for, at israelerne skal bestå som folk. Det tror mange, der har læst teksterne i det Gamle Testamente
garantera verbum
| Infinitiv | garantera |
|---|
| Præsens | garanterar |
|---|
| Imperfektum | garanterade |
|---|
| Participium | garanterat/garanterad |
|---|
| Udtale | [garr-ant-era, garr-angt-era] |
|---|
| Se også | ansvara för, gå i god för, tillförsäkra |
|---|
| Sproglig herkomst | garantir, afledt af garant, fransk |
|---|
-
garantere (for)
garanti substantiv
| Singularis, ubestemt form | garanti |
|---|
| Singularis, bestemt form | garantin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | garantier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | garantierna |
|---|
| Udtale | [garr-anti] |
|---|
| Sproglig herkomst | garantie, afledt af garant , fransk |
|---|
-
garanti, løfte om at noget fungerar som det skal
eksempel
-
garanti, løfte om sikkerhed
gardera (sig) verbum
| Infinitiv | gardera (sig) |
|---|
| Præsens | garderar (sig) |
|---|
| Imperfektum | garderade (sig) |
|---|
| Participium | garderat (sig)/garderad (sig) |
|---|
| Udtale | [garrd-era (sej)] |
|---|
| Se også | säkra |
|---|
| Sproglig herkomst | garder, fransk |
|---|
-
gardere, beskytte
eksempel
garderob substantiv
| Singularis, ubestemt form | garderob |
|---|
| Singularis, bestemt form | garderoben |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | garderober |
|---|
| Pluralis, bestemt form | garderoberna |
|---|
| Udtale | [garrde-råb] |
|---|
| Sproglig herkomst | garderobe, sammensætn. af garder=passe på og robe=kjole, fransk |
|---|
-
garderobe, skab
eksempel
-
garderobe (på restaurant, teater m.m.)
eksempel
-
garderobe (om tøj)
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
eksempel
-
Min mamma har lärt mig att ha en genomtänkt garderob med få men matchande plagg - det kallas en kapselgarderob
Min mor har lært mig at ha' en gennemtænkt garderobe med kun lidt, men matchende tøj - det kaldes en kapselgarderobe
-
Har du fixat sommargarderoben?
Se også robe
Har du sørget for sommergarderoben?
særlige udtryk
-
Gräva i garderoben
Stå på hovedet i klædeskabet
-
Ha ett lik i garderoben, ha något skamligt i det förflutna som man vill dölja
Have lig i lasten, have skeletter i skabet
-
Komma ut (ur garderoben)
Komme ud af skabet, tilkendegive at man er homoseksuel (eng. come out of the closet)
garnera verbum
| Infinitiv | garnera |
|---|
| Præsens | garnerar |
|---|
| Imperfektum | garnerade |
|---|
| Participium | garnerat/garnerad |
|---|
| Udtale | [garrn-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra fransk garnir=garnere, beskytte ved at omgive, oprindelig germansk verbum med betydningen=forsyne sig, udruste , fransk |
|---|
-
garnere, pynte, supplere en madret med grøntsager/andet tilbehør
eksempel
-
Servera fiskpatén, kall eller varm och garnerad med räkor, tillsammans med spenat!
Server fiskepatéen, kold eller varm og pyntet med rejer, sammen med spinat!
-
dekorere, udstyre med pynt og lign., bræmme, kante
|