Sproglig herkomst: fransk
gouache substantiv
Singularis, ubestemt form | gouache |
---|
Singularis, bestemt form | gouachen |
---|
Pluralis, ubestemt form | gouacher |
---|
Pluralis, bestemt form | gouacherna |
---|
Udtale | [goasch] |
---|
Synonym | akvarell |
---|
Sproglig herkomst | gouache fra latin aquatio=vanding, oprindelig=det at skulle hente vand (aqva), fransk |
---|
-
gouache, maleri med uigennemsigtige vandfarver
eksempel
-
Akvarell, gouache och akryl. Handbok i vattenbaserade tekniker
Akvarel, gouache og akryl. Håndbog i vandbaserede teknikker
-
gouachemaleri
gratinera verbum
Infinitiv | gratinera |
---|
Præsens | gratinerar |
---|
Imperfektum | gratinerade |
---|
Participium | gratinerat/gratinerad |
---|
Udtale | [gratt-in-era] |
---|
Se også | gratäng, griljera |
---|
Sproglig herkomst | gratiner (gratin, afledt af gratter=kradse, skrabe; oprindelig om grydeskorper), fransk |
---|
-
gratinere, lade en madret få sprød skorpe ved at bage/grille den i ovnen
(mad, madlavning)
grilla verbum
Infinitiv | grilla |
---|
Præsens | grillar |
---|
Imperfektum | grillade |
---|
Participium | grillat/grillad |
---|
Udtale | [grill-a] |
---|
Synonym | griljera |
---|
Se også | halstra, rosta, steka |
---|
Sproglig herkomst | via engelsk fra fransk griller=riste, stege, afledt af fransk grille rist fra latin craticula=rist, diminutiv af cratis=fletværk, fransk |
---|
-
grille, riste, stege
eksempel
-
Grilla korv
Se også bryna, bräcka, halstra, rosta, steka
Grille (riste) pølser
-
Ett par grillvantar i julklapp
Et par grillhandsker i julegave
-
forhøre nogen (kan nærme sig tortur)
eksempel
grimas substantiv
Singularis, ubestemt form | grimas |
---|
Singularis, bestemt form | grimasen |
---|
Pluralis, ubestemt form | grimaser |
---|
Pluralis, bestemt form | grimaserna |
---|
Udtale | [grim-as, grim-asj] |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk grimace, men måske et spansk ord, grimazo=panisk skræk, fransk |
---|
-
grimasse, unaturligt, fordrejet ansigtsudtryk, især som tegn på ubehag
grisett substantiv
Singularis, ubestemt form | grisett |
---|
Singularis, bestemt form | grisetten |
---|
Pluralis, ubestemt form | grisetter |
---|
Pluralis, bestemt form | grisetterna |
---|
Udtale | [grisett] |
---|
Sproglig herkomst | gris=grå, fransk |
---|
-
grisette
(ældre udtryk)
eksempel
-
En grisett är (var) en ung fattig kvinna som hade älskare som var konstnärer eller studenter
En grisette er (var) en ung fattig kvinde som havde elskere, der var kunstnere eller studerende
-
Grisetten är också en figur som uppträder i operor, musikaler, sånger och i litteraturen, speciellt den franska. Den mest kända grisetten är Mimi i Puccinis opera La Bohème
Grisetten er også en figur, der optræder i operaer, musicals, sange og i litteraturen, især den franske. Den mest kendte grisette er M. i P's opera La Bohème
gross substantiv
Singularis, ubestemt form | gross |
---|
Singularis, bestemt form | grosset |
---|
Pluralis, ubestemt form | gross |
---|
Pluralis, bestemt form | grossen |
---|
Udtale | [gråss] |
---|
Sproglig herkomst | grosse (gros=stor), fransk |
---|
-
tolv dusin (fx om knapper)
grossess substantiv
Singularis, ubestemt form | grossess |
---|
Singularis, bestemt form | grossessen |
---|
Pluralis, ubestemt form | grossesser |
---|
Pluralis, bestemt form | grossesserna |
---|
Udtale | [grås-ess] |
---|
Synonymer | graviditet, havandeskap |
---|
Sproglig herkomst | grossesse, gros=stor, tyk, fransk |
---|
-
svangeskab, graviditet
eksempel
-
Framskriden grossess
Fremskreden graviditet
særlige udtryk
-
Vara i grossess, vara gravid, vara med barn, vara på det viset
Være gravid, vente et barn
gruppera verbum
Infinitiv | gruppera |
---|
Præsens | grupperar |
---|
Imperfektum | grupperade |
---|
Participium | grupperat/grupperad |
---|
Udtale | [grupp-era] |
---|
Sproglig herkomst | grouper, via tysk gruppieren , fransk |
---|
-
inddele/samle i grupper
eksempel
særlige udtryk
-
Gruppera om
Omgruppere (fx militært)
-
Gruppera sig
Gruppere sig
|