Sproglig herkomst: fransk
guide substantiv
Singularis, ubestemt form | guide |
---|
Singularis, bestemt form | guiden |
---|
Pluralis, ubestemt form | guider |
---|
Pluralis, bestemt form | guiderna |
---|
Udtale | [gajjd] |
---|
Sproglig herkomst | via engelsk fra fransk guide, oldfransk guier, afledt af et germansk ord med betydningen 'vise vej, henføre til', fransk |
---|
-
guide, kyndig person der viser vej/fortæller om seværdigheder
(fag, profession og lign.)
eksempel
-
vejviser, rejsehåndbog
-
guide, bog/tekst der giver oplysninger om noget
-
guide, vejviser, wizard (eng.)
(IT m.m.)
guvernant substantiv
Singularis, ubestemt form | guvernant |
---|
Singularis, bestemt form | guvernanten |
---|
Pluralis, ubestemt form | guvernanter |
---|
Pluralis, bestemt form | guvernanterna |
---|
Udtale | [guvvern-annt] |
---|
Sproglig herkomst | gouvernante, af gouverner=lede, styre af latin gubernare , fransk |
---|
-
guvernante, kvindelig privatlærer
(ældre udtryk)
halvmesyr substantiv
Singularis, ubestemt form | halvmesyr |
---|
Singularis, bestemt form | halvmesyren |
---|
Pluralis, ubestemt form | halvmesyrer |
---|
Pluralis, bestemt form | halvmesyrerna |
---|
Udtale | [hallv-mesyr] |
---|
Sproglig herkomst | demi-mesure, demi=halv og mesure=mål, fransk |
---|
-
utilstrækkelig foranstaltning, noget halvgjort
eksempel
-
Regeringen menar att deras förslag är trovärdigt, oppositionen anser det bara vara halvmesyrer
Regeringen mener, at deres forslag er troværdigt, oppositionen mener, at det kun er en utilstrækkelig foranstaltning
harangera verbum
Infinitiv | harangera |
---|
Præsens | harangerar |
---|
Imperfektum | harangerade |
---|
Participium | harangerat/harangerad |
---|
Udtale | [har-ang-era] |
---|
Synonym | berömma |
---|
Sproglig herkomst | harangue=højtidelig tale, fransk |
---|
-
holde (højtidelig) tale til, rose
eksempel
-
Guldmedaljörerna skall speciellt harangeras
Der skal specielt holdes tale til dem, der har vundet en guldmedalje
hausse substantiv
Singularis, ubestemt form | hausse |
---|
Singularis, bestemt form | haussen |
---|
Pluralis, ubestemt form | hausser |
---|
Pluralis, bestemt form | hausserna |
---|
Udtale | [hås] |
---|
Se også | boom |
---|
Sproglig herkomst | hausse=stigning, af haut=høj, fransk |
---|
-
hausse, det at kursen på værdipapirer eller varer stiger
hautrelief substantiv
Singularis, ubestemt form | hautrelief |
---|
Singularis, bestemt form | hautreliefen |
---|
Pluralis, ubestemt form | hautreliefer |
---|
Pluralis, bestemt form | hautrelieferna |
---|
Udtale | [å-rellieff] |
---|
Synonym | högrelief |
---|
Se også | relief |
---|
Sproglig herkomst | haut relief, fransk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
hautrelief (modsat basrelief)
honorär adjektiv
Grundform | honorär |
---|
Neutrum | honorärt |
---|
Pluralis | honorära |
---|
Udtale | [hon-or-är] |
---|
Sproglig herkomst | honoraire (fra latin honorarius) som gives til ære for nogen, fransk |
---|
-
honorær, hæders-, som ikke er lønnet, men tildelt/udnævnt som en hædersbevisning
hors d'oeuvre ubøjeligt substantiv
Udtale | [årr dövr] |
---|
Sproglig herkomst | hors d'oeuvre=uden for værket, noget i særklasse, fransk |
---|
-
lille madret der serveres inden et større måltid
(mad, madlavning)
eksempel
-
Hors d'oeuvren var fyllda ägg och fyllda tomater och det var inte lätt att äta på stående fot
Hors d'ouevren bestod af fyldte æg og fyldte tomater, og det var ikke nemt at spise på stående fod
|