|
Sproglig herkomst: fransk
sondering substantiv
| Singularis, ubestemt form | sondering |
|---|
| Singularis, bestemt form | sonderingen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | sonderingar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | sonderingarna |
|---|
| Udtale | [sånd-er-ing] |
|---|
| Sproglig herkomst | via fransk sonder, fra middelalderlatin subundare ordret=gå under bølgerne, dvs. lodde vanddybden, fransk |
|---|
-
det at undersøge for at skaffe sig overblik over en sags muligheder/problemer
sonika adverbium
| Udtale | [sonikka] |
|---|
| Sproglig herkomst | sonica, oprindeligt spilleterm=i rette tid, uden ballade, fransk |
|---|
-
helt enkelt, uden videre
sort substantiv
| Singularis, ubestemt form | sort |
|---|
| Singularis, bestemt form | sorten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | sorter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | sorterna |
|---|
| Udtale | [sårrt] |
|---|
| Se også | slag |
|---|
| Sproglig herkomst | fra fransk sorte=art, slags, fransk |
|---|
-
sort, slags, art
eksempel
-
En sorts bröd till frukosten, knäckebröd, en annan sorts bröd till lunchen, mjukt bröd
Se også bröd
En slags brød til morgenmaden, knækbrød, en anden slags brød til frokosten, rugbrød eller franskbrød
-
Till jul bakar vi sju sorters småkakor
Vi bager syv slags småkager til jul
sorti substantiv
| Singularis, ubestemt form | sorti |
|---|
| Singularis, bestemt form | sortin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | sortier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | sortierna |
|---|
| Udtale | [sorrti] |
|---|
| Se også | entré |
|---|
| Sproglig herkomst | sortie, afledt af sortir=gå ud, fransk |
|---|
-
sortie, det at forlade noget ofte på en dramatisk/virkningsfuld måde, fx fra scene
(teater m.m.)
-
det at forsvinde, bortgang, død
sottis substantiv
| Singularis, ubestemt form | sottis |
|---|
| Singularis, bestemt form | sottisen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | sottiser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | sottiserna |
|---|
| Udtale | [sottis] |
|---|
| Se også | felsägning, lapsus, tabbe |
|---|
| Sproglig herkomst | sotise, af sot=dum, fransk |
|---|
-
betise, dumhed, brøler
souvenir substantiv
| Singularis, ubestemt form | souvenir |
|---|
| Singularis, bestemt form | souveniren |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | souvenirer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | souvenirerna |
|---|
| Udtale | [sou-ven-ir] |
|---|
| Sproglig herkomst | souvenir, afledt af se souvenir=huske fra latin subvenire=komme til undsætning , fransk |
|---|
-
souvenir, (mindre) genstand som man medbringer til minde om et bestemt sted/en bestemt situation fra fx en udlandsrejse
eksempel
-
Min fru samlar på sig en massa onödiga souvenirer från våra resor till Paris - gamla vykort, Métrobiljetter, Louvrekataloger, menyer från Tour d'Argent, massor av små Eiffeltorn - hopplöst att protestera, ack ja!
Min kone samler på en masse unødvendige souvenirer (souvenirs) fra vores rejser til P. - gamle postkort, Métrobilletter, Louvrekataloger, menukort fra Tour d'Argent, masser af små Eiffeltårne - håbløst at protestere, ak ja!
spaljé substantiv
| Singularis, ubestemt form | spaljé |
|---|
| Singularis, bestemt form | spaljén |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | spaljéer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | spaljéerna |
|---|
| Udtale | [spalljé] |
|---|
| Sproglig herkomst | espalier, af latin spatula=skulder, fransk |
|---|
-
spalier, espalier, ståltråd/tremmeværk af træ sat op på en husmur så man kan binde frugttræer/prydplanter fast til det
spektakulär adjektiv
| Grundform | spektakulär |
|---|
| Neutrum | spektakulärt |
|---|
| Pluralis | spektakulära |
|---|
| Udtale | [spekkt-akkul-är] |
|---|
| Se også | sensationell, uppseendeväckande |
|---|
| Sproglig herkomst | spectaculaire (af spectacle, fra latin spectaculum, specere=se , fransk |
|---|
-
spektakulær, flot/imponerende på en dramatisk/iøjnefaldende måde/som vækker opsigt
|