regnskur substantiv
Singularis, ubestemt form | regnskur |
---|
Singularis, bestemt form | regnskuren |
---|
Pluralis, ubestemt form | regnskurar |
---|
Pluralis, bestemt form | regnskurarna |
---|
Udtale | [rengn-skur] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
regnbyge
eksempel
remiss substantiv
Singularis, ubestemt form | remiss |
---|
Singularis, bestemt form | remissen |
---|
Pluralis, ubestemt form | remisser |
---|
Pluralis, bestemt form | remisserna |
---|
Udtale | [re-miss] |
---|
Sproglig herkomst | fra remittere=sende tilbage, latin |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
henvisning af patient (fx til specialist)
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
-
anmodning om udtalelser/synspunkter vedr. en sag, høring
eksempel
-
Sända på remiss (remittera)
Sende til udtalelse eller undersøgelse
-
Lagförslaget är ute på remiss
Lovforslaget er sendt til høring
-
henvisning af sag til udvalgsbehandling
remissa substantiv
Singularis, ubestemt form | remissa |
---|
Singularis, bestemt form | remissan |
---|
Pluralis, ubestemt form | remissor |
---|
Pluralis, bestemt form | remissorna |
---|
Udtale | [re-missa] |
---|
Sproglig herkomst | remise, af remettre=sætte tilbage, sætte på plads, fransk |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
remisse, pengeforsendelse
retlig adjektiv
Grundform | retlig |
---|
Neutrum | retligt |
---|
Pluralis | retliga |
---|
Udtale | [ret-lig] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
irritabel, pirrelig
eksempel
-
ærgerlig, irriterende
retning substantiv
Singularis, ubestemt form | retning |
---|
Singularis, bestemt form | retningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | retningar |
---|
Pluralis, bestemt form | retningarna |
---|
Udtale | [ret-ning] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
irritation
eksempel
-
noget/stimulus der får celler i organer til at reagere
revers substantiv
Singularis, ubestemt form | revers |
---|
Singularis, bestemt form | reversen |
---|
Pluralis, ubestemt form | reverser |
---|
Pluralis, bestemt form | reverserna |
---|
Udtale | [re-verrs] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
gældsbrev, gældsbevis, dokument hvori en person erkender at skylde nogen et bestemt pengebeløb
ringorm substantiv
Singularis, ubestemt form | ringorm |
---|
Singularis, bestemt form | ringormen |
---|
Pluralis, ubestemt form | ringormar |
---|
Pluralis, bestemt form | ringormarna |
---|
Udtale | [ring-ourm] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
ringskurv hos husdyr
rista verbum
Infinitiv | rista |
---|
Præsens | rister |
---|
Imperfektum | riste/ristade |
---|
Participium | rist/ristat |
---|
Udtale | [rissta] |
---|
Se også | rosta |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
ryste, ruske
eksempel
-
få til at ryste (ikke så almindeligt)
|