kvick adjektiv
Grundform | kvick |
---|
Neutrum | kvickt |
---|
Pluralis | kvicka |
---|
Udtale | [kvikk] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
kvik, hurtig
eksempel
-
vittig, åndfuld, intelligent/sjov
eksempel
-
Kvicka repliker
Vittige replikker
källing substantiv
Singularis, ubestemt form | källing |
---|
Singularis, bestemt form | källingen |
---|
Pluralis, ubestemt form | källingar |
---|
Pluralis, bestemt form | källingarna |
---|
Udtale | [tjäll-ing] |
---|
Se også | kattunge |
---|
Sproglig herkomst | skånsk |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
kattekilling
(zoologi)
eksempel
-
Ingen skåning använder ordet kattunge, nej här säjer vi källing (kätta)!
Ingen skåning bruger ordet kattekilling, nej, her siger vi 'källing (kätta)'!
köttbulle substantiv
Singularis, ubestemt form | köttbulle |
---|
Singularis, bestemt form | köttbullen |
---|
Pluralis, ubestemt form | köttbullar |
---|
Pluralis, bestemt form | köttbullarna |
---|
Udtale | [tjött-bulle] |
---|
Synonym | köttisar (pluralis) |
---|
Se også | frikadell |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
små svenske frikadeller (oftest pluralis)
(mad, madlavning)
eksempel
-
Ett klassiskt recept på köttbullar: nötfärs blandas med fläskfärs, salt, mjölk (evt. + grädde eller pilsner), ströbröd, malen svartpeppar, kryddpeppar, hackad gul (eller röd) lök samt 1-2 ägg
En klassisk opskrift på svenske kødboller: oksefars blandes med flæskefars, salt, mælk (evt. + fløde eller pilsner), rasp, friskkværnet sort peber, stærkt krydderi, hakket gult (eller rødt) løg samt 1-2 æg
-
Ingenting går upp emot mammas köttbullar!
Der er ikke noget, der smager så godt som mors frikadeller!
-
Köfte (kefte) är ett multietniskt ord som betyder köttbulle
Det multietniske ord köfte (kefte) betyder kødbolle
leda verbum
Infinitiv | leda |
---|
Præsens | leder |
---|
Imperfektum | ledde |
---|
Participium | lett/ledd |
---|
Udtale | [leda] |
---|
Se også | leta |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
bøje et led
lem substantiv
Singularis, ubestemt form | lem |
---|
Singularis, bestemt form | lemmen |
---|
Pluralis, ubestemt form | lemmar |
---|
Pluralis, bestemt form | lemmarna |
---|
Udtale | [lemm] |
---|
Se også | lucka, läm |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
lem, ekstremitet
(anatomi m.m.)
-
penis
(anatomi m.m.)
lida uregelmæssigt verbum
Infinitiv | lida |
---|
Præsens | lider |
---|
Imperfektum | led |
---|
Participium | lidit/liden/lidet/lidna |
---|
Udtale | [lida] |
---|
Se også | gilla, tycka om |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
lide, tåle, udstå, blive pint
eksempel
-
Nu ska Aina och Henrik skiljas. Vem kommer att lida mest- föräldrarna eller barnen?
Se også fördra, tåla, uthärda
Nu skal A. og H. skilles. Hvem vil lide mest - forældrerne eller børnene?
-
lide af en sygdom
eksempel
-
gå, skride fremad (om tid)
eksempel
-
Det led mot slutet
Det lakkede mod enden
-
Eftermiddagen var långt liden när jag äntligen kunde sätta mig en stund
Se også framskrida
Eftermiddagen var faktisk gået, da jeg endelig kunne sætte mig lidt ned
-
Sommaren är för långt liden för att börja plantera lök!
Nu kan du ikke begynde at plante løg, sommaren er for langt fremskreden!
særlige udtryk
-
Lida brist på något
Have for lidt af noget, mangle noget
-
Lida en förlust
Lide et tab, miste noget vigtigt
-
Lida pin
Lide, gennemgå smerte (trængsler m.m.)
-
Det lider intet tvivel
Det er der ingen tvivl om
-
Vad tiden (det) lider, vad det lider ..., med tiden
Med tiden, lidt efter lidt, ikke nu, men senere, før eller senere
lidelse substantiv
Singularis, ubestemt form | lidelse |
---|
Singularis, bestemt form | lidelsen |
---|
Pluralis, ubestemt form | lidelser |
---|
Pluralis, bestemt form | lidelserna |
---|
Udtale | [lid-else] |
---|
Se også | lidande |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
lidenskab, stærk følelse, passion
eksempel
-
stærk lyst, begær
ljussläckare substantiv
Singularis, ubestemt form | ljussläckare |
---|
Singularis, bestemt form | ljussläckaren |
---|
Pluralis, ubestemt form | ljussläckare |
---|
Pluralis, bestemt form | ljussläckarna |
---|
Udtale | [jus-släkkare] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
lyseslukker, redskab til at slukke stearinlys med
eksempel
-
Denna ljussläckaren släcker säkert alla sorters ljus. Den finns i mässing och stål hos Hem & kök, butiken med det stora urvalet
Denne lyseslukker slukker alle slags lys på en sikker måde. Den kan købes hos Hjem & køkken, butikken med det store udvalg
|