hörapparat substantiv
| Singularis, ubestemt form | hörapparat |
|---|
| Singularis, bestemt form | hörapparaten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hörapparater |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hörapparaterna |
|---|
| Udtale | [hör-app-par-at] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
høreapparat for personer med dårlig hørelse
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
eksempel
-
Hörapparater är försedda med mikrofon, förstärkare, signalbehandling och högtalare. Hörapparater har egen strömförsörjning (batteri)
Høreapparater er forsynede med mikrofon, forstærker, signalbehandling og højtaler. Høreapparater har egen strømforsyning (batteri)
-
Hörapparater är antingen slutna, halvslutna (halvöppna) eller öppna
Høreapparater er enten lukkede, halvt lukkede (halvt åbne) eller åbne
-
Ett slangord för hörapparat är hörhängen
Et slangudtryk for høreapparat er 'høreringe' (örhängen på svensk=øreringe)
hörna substantiv
| Singularis, ubestemt form | hörna |
|---|
| Singularis, bestemt form | hörnan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hörnor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hörnorna |
|---|
| Udtale | [hörrna] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
hjørne, vinkel, krog (kan udtrykke nærhed, trivsel m.m.)
eksempel
-
Bibi satt uppkrupen i sin vanliga hörna
B. var krøbet ind i sit sædvanlige hjørne, sad sammenkrøbet der
-
hjørne
(sport, spil og leg)
eksempel
hörnflagga substantiv
| Singularis, ubestemt form | hörnflagga |
|---|
| Singularis, bestemt form | hörnflaggan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hörnflaggor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hörnflaggorna |
|---|
| Udtale | [hörn-flagga] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
hjørneflag, trekantet flag i en fodboldbanes fire hjørner
(sport, spil og leg)
hörselprov substantiv
| Singularis, ubestemt form | hörselprov |
|---|
| Singularis, bestemt form | hörselprovet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hörselprov/hörselprover |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hörselproven/hörselproverna |
|---|
| Udtale | [hörrsel-prouv] |
|---|
| Synonym | hörselprövning |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
høreprøve, audiometri
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
hörsignal substantiv
| Singularis, ubestemt form | hörsignal |
|---|
| Singularis, bestemt form | hörsignalen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hörsignaler |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hörsignalerna |
|---|
| Udtale | [hör-singn-al] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
høresignal
eksempel
-
En otydlig hösignal
Et utydeligt høresignal
icke-metall substantiv
| Singularis, ubestemt form | icke-metall |
|---|
| Singularis, bestemt form | icke-metallen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | icke-metaller |
|---|
| Pluralis, bestemt form | icke-metallerna |
|---|
| Udtale | [ikke-met-all] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
ikkemetal
(fysik, kemi m.m.)
eksempel
icke-spridningsavtal substantiv
| Singularis, ubestemt form | icke-spridningsavtal |
|---|
| Singularis, bestemt form | icke-spridningsavtalet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | icke-spridningsavtal |
|---|
| Pluralis, bestemt form | icke-spridningsavtalen |
|---|
| Udtale | [ikke-sprid-nings-av-tal] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
ikkespredningsaftale
(militær m.m.)
icke-våld substantiv
| Singularis, ubestemt form | icke-våld |
|---|
| Singularis, bestemt form | icke-våldet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [ikke-vålld] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
ikkevold, brug af fredelige midler som et princip i kampen for at opnå politisk/social forandring
|