häftstift substantiv
| Singularis, ubestemt form | häftstift |
|---|
| Singularis, bestemt form | häftstiftet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | häftstift |
|---|
| Pluralis, bestemt form | häftstiften |
|---|
| Udtale | [häfft-stifft] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
tegnestift
hällregn substantiv
| Singularis, ubestemt form | hällregn |
|---|
| Singularis, bestemt form | hällregnet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hällregn |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hällregnen |
|---|
| Udtale | [häll-rengn] |
|---|
| Synonym | ösregn |
|---|
| Se også | slagregn |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
øsregn
hälsoprodukt substantiv
| Singularis, ubestemt form | hälsoprodukt |
|---|
| Singularis, bestemt form | hälsoprodukten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hälsoprodukter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hälsoprodukterna |
|---|
| Udtale | [hällso-pro-dukkt] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
helseprodukt
hälsotillstånd substantiv
| Singularis, ubestemt form | hälsotillstånd |
|---|
| Singularis, bestemt form | hälsotillståndet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hälsotillstånd |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hälsotillstånden |
|---|
| Udtale | [hällso-till-stånnd] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
helbredstilstand, persons/befolkningsgruppes/dyrs generelle helbredsmæssige tilstand på et givet tidspunkt
hämtningsdatum substantiv
| Singularis, ubestemt form | hämtningsdatum |
|---|
| Singularis, bestemt form | hämtningsdatumet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hämtningsdatum |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hämtningsdatumen |
|---|
| Udtale | [hämmt-nings-dat-umm] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
den dato der er angivet på et elektronisk dokument
(IT m.m.)
eksempel
-
den dato hvornår noget (fx leverance) bliver hentet
hämtpris substantiv
| Singularis, ubestemt form | hämtpris |
|---|
| Singularis, bestemt form | hämtpriset |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hämtpriser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hämtpriserna |
|---|
| Udtale | [hämmt-pris] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
afhentningspris, den pris man betaler for en vare som man selv henter
eksempel
hängavtal substantiv
| Singularis, ubestemt form | hängavtal |
|---|
| Singularis, bestemt form | hängavtalet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hängavtal |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hängavtalen |
|---|
| Udtale | [häng-av-tal] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
lokal lønaftale (lokal overenskomst kan indgås med en uorganiseret arbejdsgiver)
hänglås substantiv
| Singularis, ubestemt form | hänglås |
|---|
| Singularis, bestemt form | hänglåset |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hänglås |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hänglåsen |
|---|
| Udtale | [häng-lås] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
hængelås
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
|