|
Kategori: drikke m.m.
standardmjölk substantiv
| Singularis, ubestemt form | standardmjölk |
|---|
| Singularis, bestemt form | standardmjölken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [stannd-ard-mjöllk] |
|---|
-
standardmælk
(drikke m.m.)
eksempel
starkvaror substantiv pluralis
| Pluralis, ubestemt form | starkvaror |
|---|
| Pluralis, bestemt form | starkvarorna |
|---|
| Udtale | [starrk-varor] |
|---|
| Synonym | våtvaror |
|---|
-
brændevin, spiritus, alko(hol)holdige drikke
(drikke m.m.)
starkvin substantiv
| Singularis, ubestemt form | starkvin |
|---|
| Singularis, bestemt form | starkvinet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | starkviner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | starkvinerna |
|---|
| Udtale | [stark-vin] |
|---|
| Se også | lättvin |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
hedvin, vin med en alkoholprocent på 15-22 (stærkere end bordvin, svagere end spiritus)
(drikke m.m.)
eksempel
-
Starkvin, t.ex. vermouth eller portvin, dricker man som aperitif eller till efterrätt
Hedvin, fx vermouth eller portvin, drikker man som aperitif eller til dessert
starköl substantiv
| Singularis, ubestemt form | starköl |
|---|
| Singularis, bestemt form | starkölen/starkölet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [stark-öl] |
|---|
-
stærkt øl, meget alkoholdigt øl
(drikke m.m.)
eksempel
-
En kaffe till mej (mig) och en starköl (en stor stark) till min man, tack!
Kaffe (en kop kaffe) til mig og en stor stærk (svensk starköl) til min mand, tak! (bestilling på fx restaurant)
Stenborgare substantiv
| Singularis, ubestemt form | Stenborgare |
|---|
| Singularis, bestemt form | Stenborgaren/stenborgarn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | Stenborgare |
|---|
| Pluralis, bestemt form | Stenborgarna |
|---|
| Udtale | [Sten-bårrj-are] |
|---|
-
traditionel/alkoholisk drik med anis/fennikel/pomerans (og sukker)
(drikke m.m.)
stilldrink substantiv
| Singularis, ubestemt form | stilldrink |
|---|
| Singularis, bestemt form | stilldrinken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | stilldrinkar/stilldrinks |
|---|
| Pluralis, bestemt form | stilldrinkarna |
|---|
| Udtale | [still-drink] |
|---|
| Se også | lemonad, läsk |
|---|
-
drik uden kulsyre
(drikke m.m.)
eksempel
-
Törstsläckande stilldrinks (läskedrycker), perfekta till barnkalaset, till picknickkorgen eller helt enkelt då du känner dig lite sugen
Tørstslukkere, perfekte til børnefødselsdage, til picnickurven eller helt enkelt, til når du føler dig lidt tørstig
strega substantiv
| Singularis, ubestemt form | strega |
|---|
| Singularis, bestemt form | stregan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [strega] |
|---|
| Sproglig herkomst | strega=heks, italiensk |
|---|
-
strega, lysegul, italiensk likør
(drikke m.m.)
styrketår substantiv
| Singularis, ubestemt form | styrketår |
|---|
| Singularis, bestemt form | styrketåren |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | styrketårar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | styrketårarna |
|---|
| Udtale | [styrke-tår] |
|---|
| Se også | pilleknarkare, snaps, sup |
|---|
-
opstrammer, hjertestyrkning, tiltrængt forfriskning
(drikke m.m.)
eksempel
-
Adrians arbete är mödosamt, så då och då tar han sig en välbehövlig styrketår
A's arbejde er møjsommeligt, så indimellem indtager han en tiltrængt opstrammer
|