Kategori: hverdagssprog/slang
träsk substantiv
Singularis, ubestemt form | träsk |
---|
Singularis, bestemt form | träsket |
---|
Pluralis, ubestemt form | träsk |
---|
Pluralis, bestemt form | träsken |
---|
Udtale | [trässk] |
---|
-
sump, morads (lavtliggende) område med våd/blød jord/(ofte) mange vandhuller
eksempel
-
Ett träsk är ett sankt område med stillastående vatten ofta bevuxet med gräs. Man kan lätt gå ner sig i ett träsk. Synonymer är kärr och sumpmark
En sump er et fugtigt område med stillestående vand ofte bevokset med græs. Man kan nemt synke ned i en sump. Synonymer er kær og sumpområde
-
morads, dynd, situation/sted/miljø præget af tilbagegang/moralsk forfald/uordnede forhold
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Martina är visst lite obalanserad? - Ja, hon trillar då och då - ja, egentligen ganska ofta - ned i pessimismens träsk
M. er vist lidt ubalanceret? - Ja, hun falder nu og da - ja, egentlig temmelig tit - ned i pessimismens morads
-
Kvinnor från östländerna hamnar ofta i sexträsket
Kvinder fra de østeuropæiske lande ender ofte i et sexmorads
-
sø (provinsielt)
eksempel
-
kvindens kønsorganer
(hverdagssprog/slang)
träskalle substantiv
Singularis, ubestemt form | träskalle |
---|
Singularis, bestemt form | träskallen |
---|
Pluralis, ubestemt form | träskallar |
---|
Pluralis, bestemt form | träskallarna |
---|
Udtale | [trä-skalle] |
---|
-
dum, ubegavet person
(hverdagssprog/slang)
eksempel
trökig adjektiv
-
trist, kedelig
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Trökig, som betyder tråkig, är göteborgskt (västgötskt) dialektspråk. Andra göteborgska ord är bamba, görbra, la, rundstykke och tetig
'Trökig', der betyder kedelig, er 'göteborgsk' dialektsprog. Andre 'göteborgske' ord er bamba, görbra (skitbra=skidegodt), la (väl=vel), rundstykke (fralla=lille franskbrød)) og tetig (märklig=mærkelig)
tub substantiv
Singularis, ubestemt form | tub |
---|
Singularis, bestemt form | tuben |
---|
Pluralis, ubestemt form | tuber |
---|
Pluralis, bestemt form | tuberna |
---|
Udtale | [tub] |
---|
Sproglig herkomst | tubus=rør, latin |
---|
-
tube, rør, kikkert, beholder
eksempel
-
Våra olika kaviarer på tub är gjorda på den finaste rommen
Vores forskellige typer kaviar på tube er lavet af den fineste rogn
-
Var har du satt tuben till kikaren?
Se også rör
Hvor har du sat tuben til kikkerten?
-
metro (fra eng. underground tube)
(hverdagssprog/slang)
eksempel
tuff adjektiv
Grundform | tuff |
---|
Neutrum | tufft |
---|
Pluralis | tuffa |
---|
Udtale | [tuff] |
---|
Sproglig herkomst | tough, fra engelsk |
---|
-
selvsikker, sej, cool, ikke bange
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Mammas nya pojkvän verkar lite överlägsen, han spelar tuff (spelar Allan), men han är nog inte så tuff i alla fall!
Mors nye kæreste virker noget overlegen, han spiller cool, men han er nok ikke så cool alligevel!
-
Tuffa tonåringar
Se også kaxig
Selvsikre unge
-
barsk, hård, skrap m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Sju tuffa år i fängelse
Syv barske år i fængsel
-
Ett tufft uppdrag
En meget skrap opgave
-
skæg, pæn, moderne m. m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
tuffa till verbum
Infinitiv | tuffa till |
---|
Præsens | tuffar till |
---|
Imperfektum | tuffade till |
---|
Participium | tuffat till |
---|
Udtale | [tuffa till ] |
---|
-
gøre noget mere hårdt/sejt/coolt m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
tuffing substantiv
Singularis, ubestemt form | tuffing |
---|
Singularis, bestemt form | tuffingen |
---|
Pluralis, ubestemt form | tuffingar |
---|
Pluralis, bestemt form | tuffingarna |
---|
Udtale | [tuff-ing] |
---|
Synonym | tuffis |
---|
Se også | hårding |
---|
-
tough/sej/hårdfør person, hård banan
(hverdagssprog/slang)
eksempel
|