|
Sproglig herkomst: græsk
fonologi substantiv
| Singularis, ubestemt form | fonologi |
|---|
| Singularis, bestemt form | fonologin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [fonno-logi] |
|---|
| Se også | fonetiker |
|---|
| Sproglig herkomst | af græsk phone=lyd, stemme og -logi , græsk |
|---|
-
fonologi, videnskab der beskriver/klassificerer sproglyde (fonemer)
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
fosfor substantiv
| Singularis, ubestemt form | fosfor |
|---|
| Singularis, bestemt form | fosforn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [fåssf-or] |
|---|
| Se også | säkerhetständsticka |
|---|
| Sproglig herkomst | fra græsk phosphoros=lysbærende, lysgivende af phos=lys og afledning af roden i pherein=bære, græsk |
|---|
-
fosfor (grundstof nr. 15) giftigt/letantændeligt grundstof
eksempel
fotografi substantiv
| Singularis, ubestemt form | fotografi |
|---|
| Singularis, bestemt form | fotografiet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fotografier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fotografierna |
|---|
| Udtale | [foto-grafi] |
|---|
| Synonym | foto |
|---|
| Sproglig herkomst | phos (genitiv photos) = lys og -grafi=beskrivelse, -lære 0, græsk |
|---|
-
fotografi, foto
eksempel
fras substantiv
| Singularis, ubestemt form | fras |
|---|
| Singularis, bestemt form | frasen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fraser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fraserna |
|---|
| Udtale | [fras] |
|---|
| Sproglig herkomst | phrasis=udtryk, tale, græsk |
|---|
-
frase, talemåde, fikseret sprogligt udtryk
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
'Hur står det till?' är en vanlig, ofta använd, fras
'Hvordan står det til (hvordan går det)?' er en almindelig, ofte benyttet, frase
-
Fraslån accepteras i mindre utsträckning än ordlån
Lån af (fremmede) fraser accepteres i mindre udstrækning end lån af (fremmed)ord
-
ord der hører sammen, fx som del af sætning
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
frenesi substantiv
| Singularis, ubestemt form | frenesi |
|---|
| Singularis, bestemt form | frenesin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [fren-esi] |
|---|
| Sproglig herkomst | via fransk, middelalderlatinf af græsk phrene' tis=raseri, græsk |
|---|
-
frenesi, vild iver/stor energi
frenetisk adjektiv
| Grundform | frenetisk |
|---|
| Neutrum | frenetiskt |
|---|
| Pluralis | frenetiska |
|---|
| Udtale | [fren-et-isk] |
|---|
| Sproglig herkomst | phrenetikos, afledt af phrenesis=galskab, af phren=mellemgulvet, opfattet som sæde for sjæl og forstand , græsk |
|---|
-
frenetisk, intens, rasende, ophidset og rastløs, afsindig
eksempel
-
Hela sitt liv kämpade Bertha frenetiskt för kvinnans rättigheter, fred och nedrustning
Hele sit liv kæmpede B. intenst for kvindens rettigheder, fred og nedrustning
frenologi substantiv
| Singularis, ubestemt form | frenologi |
|---|
| Singularis, bestemt form | frenologin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [frenno-logi] |
|---|
| Synonym | skallmätning |
|---|
| Se også | frenologi, oligofreni, schizofreni, |
|---|
| Sproglig herkomst | phren=åndsevner+logos=lære, græsk |
|---|
-
frenologi, det at man kan måle kraniets form og derfra kan slutte sig til nogens karakter/egenskaber
eksempel
ftalat substantiv
| Singularis, ubestemt form | ftalat |
|---|
| Singularis, bestemt form | ftalaten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ftalater |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ftalaterna |
|---|
| Udtale | [ftal-at] |
|---|
| Sproglig herkomst | nafta, af assyrisk naptu=stenolie, råpetroleum og alkohol og suffikset -en, græsk |
|---|
-
ftalat, kemisk stof der bruges som blødgørende middel i fx plastic
eksempel
-
Ftalat är en beteckning på färglösa, vattenlösliga vätskor som används som mjukgörare i pvc-plast, färg-, lack- och kosmetikprodukter
Ftalat er en betegnelse for farveløse, vandopløselige væsker, der bruges som blødgørere i pvc-plast, farve-, lak- og kosmetikprodukter
|