Sproglig herkomst: græsk
eukalyptus ubøjeligt substantiv
Udtale | [eu-kalyppt-uss] |
---|
Sproglig herkomst | eu+græsk kalyptus=tildækket, græsk |
---|
-
eukalyptus, busk/træ der tilhører myrtenfamilien, vokser bl.a. i Australien og Tasmanien
(botanik)
eksempel
-
Eucaluptusens evigt gröna buskar och träd är utbredda över stora delar av jordens tropiska och subtropiska zoner. De växer snabbt och kan användas till både timmer och pappersmassa. De blågröna bladen innehåller en eterisk olja som används till medicin, och oljan från Eucalyptus citriodora utnyttjas i parfymindustrin
Eucalyptusens stedsegrønne buske og træarter er udbredte over store dele af jordens tropiske og subtropiske zoner. De vokser hurtigt og kan bruges til både tømmer og papirmasse. De blågrønne blade indeholder en æterisk olie, der anvendes til medicin, og olien fra Eucalyptus c. udnyttes i parfumeindustrien
eutanasi substantiv
Singularis, ubestemt form | eutanasi |
---|
Singularis, bestemt form | eutanasin |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [eu-tannasi] |
---|
Synonym | dödshjälp |
---|
Se også | barmhärtighetsmord |
---|
Sproglig herkomst | eu-=god, skøn, vel, rigtig, ægte og thanatos=død, græsk |
---|
-
eutanasi, medlidenhedsdrab, bevidst medvirken til at fremskynde et menneskes død, især ved håbløs sygdom, dødsjælp
eksempel
-
Eutanasi har sitt ursprung i grekiskans thanatos och betyder egentligen god död. Och i den grekiska mytologin är Thanatos namnet på guden för en naturlig död
Eutanasi har sin oprindelse i det græske ord thanatos og betyder egentlig god død. Og i den græske mytologi er T. navnet på guden for den naturlige død
-
Med eutanasi förstås antingen passiv eller aktiv dödshjälp
Eutanasi kan forstås på to måder: passiv dødshjælp eller aktiv dødshjælp
evangelium substantiv
Singularis, ubestemt form | evangelium |
---|
Singularis, bestemt form | evangeliet |
---|
Pluralis, ubestemt form | evangelier |
---|
Pluralis, bestemt form | evangelierna |
---|
Udtale | [ev-annjeli-umm] |
---|
Sproglig herkomst | euangelion=glædesbudskab, af eu- og afledning af angelos=budbringer, græsk |
---|
-
evangelium, evangelie, det kristne budskab (også i overført betydning)
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
fortælling om Jesu liv i Det Ny Testamente
(religion, mytologi, folketro)
-
bibeltekst der læses op før præstens prædiken ved højmesse
særlige udtryk
-
Synoptiska evangelierna, synoptikerna
Matteus, Markus og Lukas evangelier
exegetik substantiv
Singularis, ubestemt form | exegetik |
---|
Singularis, bestemt form | exegetikn |
---|
Pluralis, ubestemt form | exegetikr |
---|
Pluralis, bestemt form | exegetikrna |
---|
Udtale | [ekks-ej-et-ik] |
---|
Se også | hermeneutik |
---|
Sproglig herkomst | exegesis=forklaring, af exegeomain=forklare , græsk |
---|
-
ekksegese, kritisk analyse/fortolkning af fx bibelske tekster, bibelfortolkning
(religion, mytologi, folketro)
exorcism substantiv
Singularis, ubestemt form | exorcism |
---|
Singularis, bestemt form | exorcismen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [ekks-orrs-issm] |
---|
Sproglig herkomst | exorcisme, eksorkismos=besværgelse, af eks- og horkos=ed, græsk |
---|
-
eksorcisme, det at jage onde ånder ud af et menneske/bort fra et sted ved besværgelse, eller ved at udtale et helligt navn (praktiseres bl.a. i den katolske/anglikanske kirke), djævleuddrivelse
(religion, mytologi, folketro)
exotisk adjektiv
Grundform | exotisk |
---|
Neutrum | exotiskt |
---|
Pluralis | exotiska |
---|
Udtale | [ekksåt-isk] |
---|
Sproglig herkomst | via fransk fra græsk eksotikos=udenlandsk, græsk |
---|
-
eksotisk, som drejer sig om fremmede lande
-
usædvanlig, fremmedartet
eksempel
-
Ett exotiskt utseende
Et fremmedartet udseende
extas substantiv
Singularis, ubestemt form | extas |
---|
Singularis, bestemt form | extasen |
---|
Pluralis, ubestemt form | extaser |
---|
Pluralis, bestemt form | extaserna |
---|
Udtale | [ekkst-as] |
---|
Se også | hänförelse, hänryckning, trans |
---|
Sproglig herkomst | ekstasis=det at være ude af sig selv, græsk |
---|
-
ekstase, glædesrus, sindstilstand hvor nogen bliver uimodtagelig for påvirkninger udefra/opnår en særlig kontakt med guddommelige kræfter (fx vhj. af selvhypnose)
fallos substantiv
Singularis, ubestemt form | fallos |
---|
Singularis, bestemt form | fallosen |
---|
Pluralis, ubestemt form | fallosar |
---|
Pluralis, bestemt form | fallosarna |
---|
Sproglig herkomst | phallos=penis, græsk |
---|
-
fallos, penis, erigeret penis, fx i afbildninger som symbol på fx frugtbarhed/maskulin kraft/seksualitet
(fag, profession og lign.)
|