Kategori: maritim, søfartsudtryk m.m.
galär substantiv
Singularis, ubestemt form | galär |
---|
Singularis, bestemt form | galären |
---|
Pluralis, ubestemt form | galärer |
---|
Pluralis, bestemt form | galärerna |
---|
Udtale | [gal-är] |
---|
Synonym | galärfartyg |
---|
Se også | galeja |
---|
Sproglig herkomst | galéace fra italiensk galeazza=stor galej, fransk |
---|
-
galej
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
Galär och galeas är gamla segel- och krigsfartyg. Det var fartyg som främst drevs med hjälp av åror och utvecklades av sjöfarande civilisationer kring Medelhavet. Man hörde först talas om dem runt 700-talet (sjuhundra- ) f. Kr. Galären användes ända in på början av 1800-talet (artonhundra-) i krig, handel och sjöröveri
Galej og galease er gamle sejl- og krigsfartøjer. Det var fartøjer der først og fremmest blev drevet vhj. af årer og som blev udviklet af søfarende civilisationer ved Middelhavet. Man hører først om dem i ca. 700-tallet f. Kr. Selv i begyndelsen af 1800-tallet benyttede man sig af galejen i krig, handel og sørøveri
gast substantiv
Singularis, ubestemt form | gast |
---|
Singularis, bestemt form | gasten |
---|
Pluralis, ubestemt form | gastar |
---|
Pluralis, bestemt form | gastarna |
---|
Udtale | [gasst] |
---|
-
gast, sømand, matros, menigt besætningsmedlem på skib
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
-
spøgelse, genfærd
eksempel
-
Naturligtvis finns det inga gastar, vålnader eller spöken, men enligt flera källor förekommer dom på en mängd ställen i Sverige
Naturligvis finder der ikke nogen genfærd eller spøgelser, men iflg. flere kilder optræder de mange steder i S.
gatt substantiv
Singularis, ubestemt form | gatt |
---|
Singularis, bestemt form | gattet |
---|
Pluralis, ubestemt form | gatt |
---|
Pluralis, bestemt form | gatten |
---|
Udtale | [gatt] |
---|
-
åbning mod hav/farvand
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
Ordet gatt förekommer i namnet Kattegatt som betyder katthål
Ordet 'gatt' optræder i navnet Kattegat, som betyder kattehul
-
spygat, åbning i siden på fartøj
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
genuafock substantiv
Singularis, ubestemt form | genuafock |
---|
Singularis, bestemt form | genuafocken |
---|
Pluralis, ubestemt form | genuafockar |
---|
Pluralis, bestemt form | genuafockarna |
---|
Udtale | [jenua-fåkk] |
---|
Synonym | genua |
---|
-
forsejl
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
Genuafocken är ett mycket viktigt segel, man brukar säga att det är båtens motor
Genuaforsejlet er et meget vigtigt sejl, men plejer at sige, at den er bådens motor
gigg substantiv
Singularis, ubestemt form | gigg |
---|
Singularis, bestemt form | giggen |
---|
Pluralis, ubestemt form | giggar |
---|
Pluralis, bestemt form | giggarna |
---|
Udtale | [gigg] |
---|
-
hestevogn, tohjulet, åben hestevogn med plads til en eller to personer
(transportmidler, veje m.m.)
-
båd der hører til et skib, medføres om bord
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
gipp substantiv
Singularis, ubestemt form | gipp |
---|
Singularis, bestemt form | gippen |
---|
Pluralis, ubestemt form | gippar |
---|
Pluralis, bestemt form | gipparna |
---|
Udtale | [jipp] |
---|
Synonym | undanvindsvändning |
---|
Se også | kovändning |
---|
-
bomning, vending af sejlbåd
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
En överraskande och okontrollerad gipp kan var farlig och man undviker vanligen att gippa i hårt väder
En overraskende og ukontrolleret vending kan være farlig og i almindelighed bør man undgå at vende båden i hårdt vejr
-
Gipp som betyder vändning undan vinden är en manöver i segling där en segelbåt, eller ett segelfartyg, faller av tills man har vinden rakt akterifrån, låter aktern passera vindögat och fortsätter vändningen tills storseglet (eller det största snedseglet) får vinden in från baksidan
Bomning, som betyder vending væk fra vinden, er en manøvre i sejling, hvor en sejlbåd, eller et sejlfartøj, falder af, indtil man har vinden fra agterenden og lader den passere vindøjet og fortsættter vendingen indtil storsejlet får vinden ind bagfra
|