Kategori: hverdagssprog/slang
päronstjärt substantiv
Singularis, ubestemt form | päronstjärt |
---|
Singularis, bestemt form | päronstjärten |
---|
Pluralis, ubestemt form | päronstjärtar |
---|
Pluralis, bestemt form | päronstjärtarna |
---|
Udtale | [pär-onn-schärrt] |
---|
-
pæreformet bagdel
(hverdagssprog/slang)
pöjke substantiv
Singularis, ubestemt form | pöjke |
---|
Singularis, bestemt form | pöjken |
---|
Pluralis, ubestemt form | pöjkar |
---|
Pluralis, bestemt form | pöjkarna |
---|
Udtale | [pöjjke] |
---|
-
(lille) dreng
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Varianter av ordet pojke är pöjk, pöjke, pöjkspoling eller pöjkvasker (pojke från finskans poika)
Varianter af ordet 'pojke' er 'pöjk', 'pöjke', (besværlig) dreng eller lille purk (knægt) (pojke fra finsk poika)
pömsa verbum
Infinitiv | pömsa |
---|
Præsens | pömsar |
---|
Imperfektum | pömsade |
---|
Participium | pömsat |
---|
Udtale | [pömmsa] |
---|
-
sove
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Sitt inte här och gäspa, gå och pömsa lite!
Sid ikke her og gab, læg dig hen og sov lidt, tag en lille lur!
|