Kategori: hverdagssprog/slang
pysa verbum
Infinitiv | pysa |
---|
Præsens | pyser |
---|
Imperfektum | pyste/pös |
---|
Participium | pyst |
---|
Udtale | [pysa] |
---|
-
sive ind/ud, fuse, hvæse
eksempel
-
Oj, nu pyser det ut luft från däcket!
Sørens også, nu siver der luft ud af dækket!
-
få noget til at sive/fuse ud
(hverdagssprog/slang)
-
stikke af, forsvinde
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Lika bra att jag pyser
Bedst at jeg skrider
pysko substantiv
Singularis, ubestemt form | pysko |
---|
Singularis, bestemt form | pyskot |
---|
Pluralis, ubestemt form | pyskon |
---|
Pluralis, bestemt form | pyskona |
---|
Udtale | [pyssko] |
---|
-
gal/skør/tosset person
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Jag satt på tåget och bara stirrade rakt fram som ett pysko (en pyskig person, en pyskopat)
Jeg sad i toget og stirrede bare lige ud i luften som en gal
pyspunka substantiv
Singularis, ubestemt form | pyspunka |
---|
Singularis, bestemt form | pyspunkan |
---|
Pluralis, ubestemt form | pyspunkor |
---|
Pluralis, bestemt form | pyspunkorna |
---|
Udtale | [pys-punka] |
---|
Se også | pysa |
---|
-
langsom punktering
(hverdagssprog/slang)
pyssla verbum
Infinitiv | pyssla |
---|
Præsens | pysslar |
---|
Imperfektum | pysslade |
---|
Participium | pysslat |
---|
Udtale | [pyssla] |
---|
-
pusle/nusse med (fx med små/indviklede sager)
eksempel
-
Vad pysslar du med? - Jag håller på med mitt frimärkspyssel!
Hva' laver du? - Jamen, jeg er i gang med mine frimærker!
-
arbejde/sysle/beskæftige sig med
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Jag måste pyssla lite i köket - baka, skala potatis och skura golvet
Se også påta
Jeg skal arbejde lidt i køkkenet - bage, skrælle kartofler og skure gulvet
pysslig adjektiv
Grundform | pysslig |
---|
Neutrum | pyssligt |
---|
Pluralis | pyssliga |
---|
Udtale | [pyssl-ig] |
---|
-
huslig, praktisk, som kan li' at pusle og sørge for at man har det godt/hygger sig
(hverdagssprog/slang)
pytteliten adjektiv
Grundform | pytteliten |
---|
Neutrum | pyttelitet |
---|
Pluralis | pyttesmå |
---|
Udtale | [pytte-liten] |
---|
-
lille bitte
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Jag har äntligen hittat en lägenhet, men den är pytteliten och jättedyr
Jeg har endelig fundet en lejlighed, men den er lille bitte og meget, meget dyr
på ubøjeligt adjektiv
Udtale | [på (ubetonet), på (betonet)] |
---|
-
aktuel, moderne, udmærket, sympatisk, pæn m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Det är på
Det er moderne
-
Hanna är så jävla på
H. er så skide sympatisk
-
På tapeten
Aktuell
-
glad, lykkelig m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
beruset
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
På fyllan, på lurven, på lyran, på sniskan, på snurren, på snusen, på örat berusad
Beruset
-
påvirket af stoffer
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
i gang, i farten, i sving
eksempel
-
ivrig, parat, seksuelt tændt
eksempel
-
med det samme, øjeblikkelig
eksempel
|