Kategori: hverdagssprog/slang
blåsa substantiv
Singularis, ubestemt form | blåsa |
---|
Singularis, bestemt form | blåsan |
---|
Pluralis, ubestemt form | blåsor |
---|
Pluralis, bestemt form | blåsorna |
---|
Udtale | [blåsa] |
---|
-
blære, vabel
eksempel
-
anatomisk dannelse i organismen (fx urinblære)
-
(pæn) kjole
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Min festblåsa är en lång röd sammetsklänning som jag använder vid mycket högtidliga tillfällen (en högtidsblåsa)
Min fineste kjole er en lang rød fløjlskjole, som jeg bruger ved meget højtidelige lejligheder
-
om ballonsejl
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
blåsa verbum
Infinitiv | blåsa |
---|
Præsens | blåser |
---|
Imperfektum | blåste |
---|
Participium | blåst |
---|
Udtale | [blåsa] |
---|
-
blæse, puste (ofte med 'bort, igen, kring, ner, omkull' m.fl.) (også i overført betydning)
eksempel
-
Polisen stoppade henne och hon fick blåsa
Politiet stoppede hende, og hun måtte blæse i alkometeret
-
Alla bekymmer var som bortblåsta (de hade blåst bort)
Alle bekymringer var som blæst væk
-
Blås igen, men akta så du inte bränner dig!
Blæs en gang til (prøv igen), men pas på at du ikke brænder dig!
-
Blås på teet så att det kallnar!
Blæs på teen, så den bliver kold!
-
Blåsa ut ljusen
Blæse lysene ud
-
Det blåser alltid kring finansmannen V. och hans finansiella verksamhet
Der står altid blæst om finansmanden V. og hans finansielle virksomhed
-
mundblæse, puste
eksempel
-
blæse, spille (fx tuba), fløjte
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
snyde, blive snydt
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
bruge penge
(hverdagssprog/slang)
eksempel
særlige udtryk
-
Bli blåst (lurad) på konfekten
Blive snydt for noget man havde regnet med
-
Det blåser kring någon (något)
Der står blæst om nogen (noget)
-
Se (känna) vart (hur) vinden blåser
Fornemme (mærke) hvad vej vinden blæser
-
Det blåser medvind (motvind)
Der er medvind (modvind) (ofte i overført betydning)
-
Det blåser småspik; Det blåser storm
Det blæser en halv pelikan; Det stormer
blåst adjektiv
Grundform | blåst |
---|
Neutrum | blåst |
---|
Pluralis | blåsta |
---|
Udtale | [blåst] |
---|
-
blæst i hovedet, indskrænket, uinteressant, ubehagelig m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Har du gjort slut med Jesper? - Han var bara så blåst i skallen!
Har du gjort det forbi med J.? - Han var bare så blæst i hovedet!
-
Tjejer som super blir totalt urblåsta
Piger, der drikker, bliver fuldstændig blæst i hovedet
-
stofpåvirket
(hverdagssprog/slang)
blåtira substantiv
Singularis, ubestemt form | blåtira |
---|
Singularis, bestemt form | blåtiran |
---|
Pluralis, ubestemt form | blåtiror |
---|
Pluralis, bestemt form | blåtirorna |
---|
Udtale | [blå-tira] |
---|
-
blåt øje, skade efter slag i ansigtet, stærkt farvet øje pga. blodudtrædninger
(hverdagssprog/slang)
eksempel
bläcka substantiv
Singularis, ubestemt form | bläcka |
---|
Singularis, bestemt form | bläckan |
---|
Pluralis, ubestemt form | bläckor |
---|
Pluralis, bestemt form | bläckorna |
---|
Udtale | [bläkka] |
---|
-
afmærkning på træ (der skal fældes)
-
kraftig beruselse
(hverdagssprog/slang)
eksempel
bläddra verbum
Infinitiv | bläddra |
---|
Præsens | bläddrar |
---|
Imperfektum | bläddrade |
---|
Participium | bläddrat |
---|
Udtale | [bläddra] |
---|
-
blade
eksempel
-
zappe
eksempel
-
browse, bevæge sig frem og tilbage mellem websider på internettet vhj. af en browser
(IT m.m.)
-
onanere
(hverdagssprog/slang)
bobba substantiv
Singularis, ubestemt form | bobba |
---|
Singularis, bestemt form | bobban |
---|
Pluralis, ubestemt form | bobbor |
---|
Pluralis, bestemt form | bobborna |
---|
Udtale | [båbba] |
---|
-
bums (fx i ansigtet)
(hverdagssprog/slang)
bob(b)isar substantiv pluralis
Pluralis, ubestemt form | bob(b)isar |
---|
Pluralis, bestemt form | bob(b)isarna |
---|
Udtale | [båbbissar] |
---|
Sproglig herkomst | boob(s), fra engelsk |
---|
-
babser, bryster
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Svenskan har otroligt många slangord på b, som betyder kvinnobröst (bröllor, bucklor, buttar osv.) och inte bara inlånade engelska ord (boobisar, bobsar, bobies osv.)
Svensk har utrolig mange slangord på b for kvindebryster (bröllor, bucklor, buttar osv.) og ikke kun eng. låneord (boobisar, bobsar, bobies osv.)
|