Sprogbro

svensk-dansk ordbog

Dagens ord

tillbringare
Creative Commons

Kategori: hverdagssprog/slang

mussla substantiv
  1. musling (zoologi) eksempel
  2. bagværk med mandel (spises med syltetøj og flødeskum) (mad, madlavning) eksempel
  3. kvindens kønsorgan (hverdagssprog/slang) eksempel
  4. muslim (hverdagssprog/slang)
sammensatte udtryk
  • blåmussla; kammussla; målarmussla; pärlmussla; sandmussla

    blåmusling; kammusling; malermusling; perlemusling; sandmusling

mutti ubøjeligt substantiv
  1. mor (hverdagssprog/slang)
mygga substantiv
  1. myg (zoologi) eksempel
  2. ubetydelig og uinteressant person (hverdagssprog/slang)
  3. minimikrofon (siddder fx på tøjet) (hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
sammensatte udtryk
  • fjädermygga; fjärilsmygga; malariamygga; stickmygga

    fjermyg; sommerfuglemyg; malariamyg; stikmyg

  • myggdans; mygglarv; myggsvärm

    myggedans; myggelarve; myggesværm

myggig adjektiv
  1. hvor der er mange myg (hverdagssprog/slang) eksempel
myggjagare substantiv
  1. (herre)sko med meget spids snude (hverdagssprog/slang)
mygla verbum
  1. fuske, luske, agere i det skjulte for at opnå fordele, (små)svindle, fifle (hverdagssprog/slang) eksempel
myglare substantiv
  1. (små)svindler, korrupt person (hverdagssprog/slang) eksempel
myra substantiv
  1. myre (zoologi) eksempel
  2. lille/ubetydelig person (hverdagssprog/slang)
sammensatte udtryk
  • flygmyra; hästmyra; skogsmyra; svartmyra (trädgårdsmyra)

    flyvemyre; hestemyre; skovmyre; havemyre

særlige udtryk
  • Ha myror i baken (benen, kroppen)

    Have myrer i bagen, ikke kunne sidde stille, uro i kroppen

  • Sätta myror i huvudet på någon

    Sætte fluer i hovedet på én, foregøgle én noget, give nogen noget at tænke på

  • Flitig som en myra

    Flittig som en myre