Sproglig herkomst: italiensk
dilettant substantiv
Singularis, ubestemt form | dilettant |
---|
Singularis, bestemt form | dilettanten |
---|
Pluralis, ubestemt form | dilettanter |
---|
Pluralis, bestemt form | dilettanterna |
---|
Udtale | [dilett-annt] |
---|
Se også | amatörkludd, kludd, klåpare |
---|
Sproglig herkomst | dilettante=kunstelsker, af dilettare=glæde, italiensk |
---|
-
dilettant, person der gør et dårligt/sjusket arbejde
eksempel
-
H. H. är ju ingen konstnär utan blott och bart en dilettant, en plankstrykare, även om 'konstkännarna' är fulla av beundran för hennes groteska skapelser
H. H. er jo ikke nogen kunstner, men en dilettant, en klatmaler, selv om 'kunstkendere' er fulde af beundring for hendes groteske skabelser
-
ikkeprofessionel skuespiller
(teater m.m.)
diva substantiv
Singularis, ubestemt form | diva |
---|
Singularis, bestemt form | divan |
---|
Pluralis, ubestemt form | divor |
---|
Pluralis, bestemt form | divorna |
---|
Udtale | [diva] |
---|
Sproglig herkomst | diva, egtl.=gudinde, fem. af latin divus=guddommelig, afledt af deus=gud, italiensk |
---|
-
diva, stjerne, primadonna, feteret sangerinde/skuespillerinde med stor udstråling, ofte krukket adfærd
eksempel
-
smuk, pæn person (kan være ironisk)
(hverdagssprog/slang)
divertissemang substantiv
Singularis, ubestemt form | divertissemang |
---|
Singularis, bestemt form | divertissemanget |
---|
Pluralis, ubestemt form | divertissemang/divertissemanger |
---|
Pluralis, bestemt form | divertissemangen/divertissemangerna |
---|
Udtale | [di-vert-isse-mang] |
---|
Sproglig herkomst | divertimento, divertire=underholde, more, adsprede, italiensk |
---|
-
divertissement, let/blandet underholdning
eksempel
-
Gästerna på Nobelfesten bjuds inte bara på mat, men också på ett divertissemang - ofta ett okonventionellt sådant
Se også Nobelfest
Gæsterne på Nobelfesten bliver ikke bare budt på mad, men også på et divertissement - som ofte er ukonventionelt
-
kort skuespil med sang/danseoptrin, balletnummer i opera
(ældre udtryk)
domino substantiv
Singularis, ubestemt form | domino |
---|
Singularis, bestemt form | dominot |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [dåmino, dommino] |
---|
Sproglig herkomst | fra italiensk domino fra latin dominus=herre, vinderen af spillet betegnes herre, italiensk |
---|
-
domino, spil som spilles med 28 flade brikker der er inddelt i to felter, hvert forsynet med fra 0 til som regel 6 prikker
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Just när vi skulle spela domino, råkade ungarna stöta till spelbordet och alla dominobrickorna föll på golvet
Lige da vi skulle til at spille domino, fik ungerne puffet til spillebordet, så alle dominobrikkerne faldt på gulvet
donna substantiv
Singularis, ubestemt form | donna |
---|
Singularis, bestemt form | donnan |
---|
Pluralis, ubestemt form | donnor |
---|
Pluralis, bestemt form | donnorna |
---|
Udtale | [dånna] |
---|
Se også | madam, madonna, primadonna |
---|
Sproglig herkomst | donna, titel (fru eller frøken), italiensk |
---|
-
pige, kvinde, hustru (noget nedsættende)
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Brallis, brud, brutta, böna, donna, fjälla, fröken, gräbba, guss, jänta
Se også gräbba, guss
Ovenstående ord for dame, kvinde, pige m.m. er mere eller mindre synonyme, nogle kan være mere nedsættende eller ironiske end andre. Man må lære dem efterhånden!
-
Snygg donna där i hörnet, ska vi stöta på henne?
Pæn model der i hjørnet, skal vi lægge op til hende?
-
bøsse
(hverdagssprog/slang)
|