Sproglig herkomst: italiensk
improvisera verbum
Infinitiv | improvisera |
---|
Præsens | improviserar |
---|
Imperfektum | improviserade |
---|
Participium | improviserat/improviserad |
---|
Udtale | [imm-pro-visera] |
---|
Se også | spåna |
---|
Sproglig herkomst | fra italiensk improvvisare, af latin de eller ex improviso=uforudset, italiensk |
---|
-
improvisere, gøre noget spontant/uden forberedelse
influensa substantiv
Singularis, ubestemt form | influensa |
---|
Singularis, bestemt form | influensan |
---|
Pluralis, ubestemt form | influensor |
---|
Pluralis, bestemt form | influensorna |
---|
Udtale | [in-flu-ennsa] |
---|
Synonym | flunsa |
---|
Sproglig herkomst | influenza, af latin influentia=indflydelse, efter en gammel opfattelse af at sygdommen skyldtes indflydende væske fra himmellegemerne , italiensk |
---|
-
influenza, meget smitsom virussygdom med høj feber, hovedpine m.m.
(helse, sygdom)
eksempel
irredentism substantiv
Singularis, ubestemt form | irredentism |
---|
Singularis, bestemt form | irredentismen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [irre-dennt-issm] |
---|
Sproglig herkomst | irredentismo, italiensk |
---|
-
irredentisme, italiensk-politisk bevægelse i 1870erne
eksempel
-
Irredentismen ville införliva med hemlandet de områden med italiensk befolkning som levde under främmande herravälde
Irredentismen ville indlemme de områder med italiensk befolkning, som levede under fremmed herredømme, med Italien
isolera verbum
Infinitiv | isolera |
---|
Præsens | isolerar |
---|
Imperfektum | isolerade |
---|
Participium | isolerat/isolerad |
---|
Udtale | [isol-era] |
---|
Sproglig herkomst | isolare=isolere, af isola=ø, latin insula, italiensk |
---|
-
isolere, holde nogen væk fra andre, spærre nogen inde m.m.
eksempel
-
De mest sjuka och skadade djuren fick avlivas, resten tvingades vi isolera
De mest syge og skadede dyr måtte aflives, resten blev vi tvunget til at isolere
-
isolere, beklæde med et ikkeledende materiale for at hindre uønsket udstrømning af varme/elektricitet/lyd
eksempel
-
udskille i ren form/fri tilstand fra en substans, separere
eksempel
-
Ett brittiskt forskarteam har lyckats isolera en gen som verkar förekomma hos personer som lider av depression
Se også separere
Det er lykkedes et britisk forskerteam at isolere et gen, som tilsyneladende findes hos personer der lider af depression
kampanil substantiv
Singularis, ubestemt form | kampanil |
---|
Singularis, bestemt form | kampanilen |
---|
Pluralis, ubestemt form | kampaniler |
---|
Pluralis, bestemt form | kampanilerna |
---|
Udtale | [kammpan-il] |
---|
Se også | klocktorn |
---|
Sproglig herkomst | campanile=klocktorn, af campana=klocka, italiensk |
---|
-
kampanile, fritstående klokketårn (ved en kirke) (fx om italienske forhold/italiensk byggestil)
(arkitektur, byggeri m.m.)
eksempel
-
En av de mest berömda kampanilerna är kampanilen vid katedralen i Florens. Stockholm har en enda kampanil, den finns vid Essinge kyrka
En af de mest berømte kampaniler er kampanilen ved katedralen i Firenze. S. har en eneste kampanile, den kan man se ved E. kirke (nogle af Stockholms forstæder: Essingen, LIlla Essingen, Brunnsviken Skärholmen)
kanon substantiv
Singularis, ubestemt form | kanon |
---|
Singularis, bestemt form | kanonen |
---|
Pluralis, ubestemt form | kanoner |
---|
Pluralis, bestemt form | kanonerna |
---|
Udtale | [kan-oun] |
---|
Sproglig herkomst | cannone, fra latin canna=rør, italiensk |
---|
-
kanon, tungt skydevåben
(våben, sprængstof m.m.)
-
betydningsfuld person
(hverdagssprog/slang)
særlige udtryk
-
Fara iväg som skjuten ur en kanon, (fara iväg) med hög fart
(Fare afsted) som skudt ud af en kanon, straks, meget hurtigt
-
Skjuta mygg med kanoner
Skyde spurve med kanon(er)
-
Full som en kanon
Fuld som en allike (en pave)
-
Loose cannon, lös kanon
Uforudsigelig, ukontrolleret person (se: lös!)
kantat substantiv
Singularis, ubestemt form | kantat |
---|
Singularis, bestemt form | kantaten |
---|
Pluralis, ubestemt form | kantater |
---|
Pluralis, bestemt form | kantaterna |
---|
Udtale | [kannt-at] |
---|
Se også | oratorium |
---|
Sproglig herkomst | fra italiensk cantata, afledt af cantare=synge, italiensk |
---|
-
kantate, højtideligt større sangstykke for kor, solosangere og orkester (fx komponeret til en bestemt, højtidelig lejlighed)
(musik, instrument m.m.)
-
festdigt
kanton substantiv
Singularis, ubestemt form | kanton |
---|
Singularis, bestemt form | kantonen |
---|
Pluralis, ubestemt form | kantoner |
---|
Pluralis, bestemt form | kantonerna |
---|
Udtale | [kannt-on, kannt-ong] |
---|
Sproglig herkomst | via fransk canton fra italiensk cantone, afledt af canto=hjørne, italiensk |
---|
-
kanton, distrikt inden for en større geografisk-politisk enhed
eksempel
-
Tidigare var de schweiziska kantonerna suveräna stater med egen armé och egen valuta. Den nuværende federala strukturen bildades 1848 (artonhundrafyrtioåtta)
Tidligere var de schweiziske kantoner suveræne stater med egen hær og egen valuta. Den nuværende føderale struktur blev dannet i 1848
|