Sproglig herkomst: italiensk
tifo substantiv
Singularis, ubestemt form | tifo |
---|
Singularis, bestemt form | tifot |
---|
Pluralis, ubestemt form | tifon |
---|
Pluralis, bestemt form | tifona |
---|
Udtale | [tifo] |
---|
Sproglig herkomst | fare il tifo, il tifo sportivo (parola greca=febbre), italiensk |
---|
-
tifo, spektakulært udtryk for stærk supporterstøtte til eget (fodbold)hold
eksempel
-
Tifokulturen, liksom själva ordet tifo, har sitt ursprung i Italien och Sydeuropa. Det egna laget uppmuntras med fyrverkeri, konfetti, färgglada halsdukar m.m.
Tifokulturen, ligesom selve ordet tifo, har sin oprindelse i I. og S. Eget hold opægges med fyrværkeri, confetti, farverige halstørklæder m.m.
tirad substantiv
Singularis, ubestemt form | tirad |
---|
Singularis, bestemt form | tiraden |
---|
Pluralis, ubestemt form | tirader |
---|
Pluralis, bestemt form | tiraderna |
---|
Udtale | [tir-ad] |
---|
Se også | ordsvall, ramsa |
---|
Sproglig herkomst | via fransk tirade, fra italiensk tirata, perf. part. af tirare=trække, italiensk |
---|
-
tirade, langtrukken/højttravende strøm af ord, ordskvalder, ordgyderi
eksempel
-
Den där journalisten Bettan G. formulerar sig alltid i långrandiga tirader, men är ändå ganska läsvärd
Den der journalist B. G. formulerer sig altid i lange tirader, men er alligevel ganske læseværdig
tombola substantiv
Singularis, ubestemt form | tombola |
---|
Singularis, bestemt form | tombolan |
---|
Pluralis, ubestemt form | tombolor |
---|
Pluralis, bestemt form | tombolorna |
---|
Udtale | [tåmmbolla] |
---|
Se også | lotteri |
---|
Sproglig herkomst | tombola, afledt af tombolare=tumle rundt, italiensk |
---|
-
tombola, (bod med) lotteri hvor lodderne opbevares i en tromle og trækkes derfra
torso substantiv
Singularis, ubestemt form | torso |
---|
Singularis, bestemt form | torson |
---|
Pluralis, ubestemt form | torsor/torsoer |
---|
Pluralis, bestemt form | torsorna/torsoerna |
---|
Udtale | [tårrso] |
---|
Sproglig herkomst | torso af latin tursus=stængel, stamme af græsk thyrsos (thyrsos)stav, italiensk |
---|
-
torso, skulptur uden hoved, arme og ben
-
noget ufuldendt/ufuldstændigt/amputeret
eksempel
-
Turning Torso är designad av den spanske arkitekten Santiago Calatrava. Det är den högsta skyskrapan i Sverige og indeholder 147 (hundrafyrtiosju) lägenheter, motionscenter, sauna och konferensområde
Turning Torso er designet af den spanske arkitekt S. C. Det er den højeste skyskraber i S. og indeholder 147 lejligheder, motionscenter, sauna og konferenceområde.
trafik substantiv
Singularis, ubestemt form | trafik |
---|
Singularis, bestemt form | trafiken |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [traf-ik] |
---|
Sproglig herkomst | traffico=handel, færdsel, af uvis oprindelse, italiensk |
---|
-
trafik, færdsel (også i overført betydn.)
eksempel
-
En politiker som slår ett slag för den kollektiva trafiken
En politiker der slår et slag for den kollektive trafik
-
Vid 5-tiden grötar trafiken ihop sig
Ved 5-tiden flyder trafikken meget trægt
-
Förtidspensionärer utnyttjas i smuggeltrafiken över Öresund
Førtidspensionister bliver udnyttet i smuglertrafikken over Øresund
-
om radio-, tele- og datakommunikation
trampolin substantiv
Singularis, ubestemt form | trampolin |
---|
Singularis, bestemt form | trampolinen |
---|
Pluralis, ubestemt form | trampoliner |
---|
Pluralis, bestemt form | trampolinerna |
---|
Udtale | [trammp-ol-in] |
---|
Se også | svikt |
---|
Sproglig herkomst | trampolino, fra trampolo=stylte, italiensk |
---|
-
springbræt
(sport, spil og leg)
eksempel
-
I en tävling ska gymnasten hoppa på en trampolin och utföra tio övningar i följd. Övningarna ska alla vara olika, och man får inte göra samma övning två gånger
Se også studsmatta, trick
I en konkurrence skal gymnasten springe på en trampolin og udføre ti øvelser i rad (efter hinanden). Alle øvelser skal være forskellige, og man må ikke lave den samme øvelse to gange
-
trampolin, vippe (ved svømning)
(sport, spil og leg)
transit substantiv
Singularis, ubestemt form | transit |
---|
Singularis, bestemt form | transiten |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [trans-it] |
---|
Synonym | transito |
---|
Sproglig herkomst | via italiensk transito fra latin transitus, afledt af transire=gå over, overskride, italiensk |
---|
-
transit, når personer/varer sendes fra et land til et andet gennem et tredje land (almindeligt i sammensætninger)
eksempel
-
Transittrafiken är intressant för många hamnar eftersom verksamheten ger både arbetsplatser och hamninkomster
Transittrafikken er interessant for mange havne, eftersom virksomheden skaber mange arbejdspladser og havneindtægter
-
I transit betyder t.ex. att ditt paket snart når den slutliga destinationen
I transit betyder fx at din pakke er på vej til den endelige destination
trattoria substantiv
Singularis, ubestemt form | trattoria |
---|
Singularis, bestemt form | trattorian |
---|
Pluralis, ubestemt form | trattorior |
---|
Pluralis, bestemt form | trattoriorna |
---|
Udtale | [tratt-oria] |
---|
Sproglig herkomst | trattoria=traktørted, gæstgiveri, italiensk |
---|
-
italiensk værtshus/restaurant
|