Sproglig herkomst: italiensk
travesti substantiv
Singularis, ubestemt form | travesti |
---|
Singularis, bestemt form | travestin |
---|
Pluralis, ubestemt form | travestier |
---|
Pluralis, bestemt form | travestierna |
---|
Udtale | [tra-vesti] |
---|
Se også | karikatyr, parodi, pastisch |
---|
Sproglig herkomst | travesti, perf. part. af travestir, af italiensk travestire=klæde ud, forklæde, af latin trans- og vestire, italiensk |
---|
-
travesti, fremstilling af et alvorligt emne i grotesk/komisk stil (fx om et litterært værk der latterliggør et forlæg)
eksempel
-
Operetten Sköna Helena (La belle Hélène) från 1864 (artonhundrasextiofyra) är en travesti över upprinnelsen till Trojanska kriget genom Helenas rymning med Paris
Operetten Den Skønne Helene fra 1864 er en travesti over oprindelsen til Den Trojanske Krig, hvor H flygtede med P. (Operette af Jacques Offenbach)
tremolo substantiv
Singularis, ubestemt form | tremolo |
---|
Singularis, bestemt form | tremolot |
---|
Pluralis, ubestemt form | tremolon |
---|
Pluralis, bestemt form | tremolona |
---|
Udtale | [trem-olo] |
---|
Se også | tremulant |
---|
Sproglig herkomst | tremolo=skælven, dirren, italiensk |
---|
-
tremolo, hurtig gentagelse af samme tone/toneinterval
(musik, instrument m.m.)
tremulant substantiv
Singularis, ubestemt form | tremulant |
---|
Singularis, bestemt form | tremulanten |
---|
Pluralis, ubestemt form | tremulanter |
---|
Pluralis, bestemt form | tremulanterna |
---|
Udtale | [trem-ul-annt] |
---|
Se også | tremolo |
---|
Sproglig herkomst | tremolare=sitre, skælve, blafre, blinke, italiensk |
---|
-
tremulant, trille, vibrerende lyd fremkaldt ved hurtig gentagelse af en tone
(musik, instrument m.m.)
-
tremulant, vibrant, foner (sproglyde) som produceras ved at artikulationsområdet vibrerer
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
-
indretning på orgel der får tonerne til at vibrere
(musik, instrument m.m.)
trio substantiv
Singularis, ubestemt form | trio |
---|
Singularis, bestemt form | trion |
---|
Pluralis, ubestemt form | trior |
---|
Pluralis, bestemt form | triorna |
---|
Sproglig herkomst | trio, af latin tres, tria=tre, italiensk |
---|
-
trio, stykke for tre personer/tre instrumenter der spiller/synger
(musik, instrument m.m.)
-
gruppe med tre sangere eller musikere
(musik, instrument m.m.)
-
tre personer
eksempel
-
Tant Brun, Tant Grön och Tant Gredelin är en trio som de flesta svenska barn känner till
Tante Brun, Tante Grøn og Tante Lilla er en trio som de fleste svenske børn kender (forf. af Elsa Beskow, 1874-1953, som også illustrerede sine børnebøger)
trumpet substantiv
Singularis, ubestemt form | trumpet |
---|
Singularis, bestemt form | trumpeten |
---|
Pluralis, ubestemt form | trumpeter |
---|
Pluralis, bestemt form | trumpeterna |
---|
Udtale | [trump-et] |
---|
Sproglig herkomst | via fransk fra italiensk trombetta, diminutiv af tromba=trompet, italiensk |
---|
-
trompet, blæseinstrument, lyst klingende messingblæseinstrument
(musik, instrument m.m.)
valuta substantiv
Singularis, ubestemt form | valuta |
---|
Singularis, bestemt form | valutan |
---|
Pluralis, ubestemt form | valutor |
---|
Pluralis, bestemt form | valutorna |
---|
Udtale | [val-ut-a] |
---|
Sproglig herkomst | valuta, af latin valere=gælde, være værd, italiensk |
---|
-
valuta, penge, et lands betalingsmiddel, et lands møntfod
eksempel
-
En stark valuta, en undervärderad valuta, en utländsk valuta
En stærk valuta, en undervurderet valuta, en udenlandsk valuta
-
udbytte af indsats, erstatning (i visse udtryk)
eksempel
sammensatte udtryk
-
hård valuta; mjuk valuta; turistvaluta
hård valuta; blød valuta; turistvaluta
-
valutakurs; valutareserv; valutasmuggling
valutakurs; valutareserve; valutasmugling
særlige udtryk
-
Få (full) valuta för något (pengarna)
Få (fuld) valuta for pengene, få fuldt udbytte af noget
-
Digital valuta (e-valuta, kryptovaluta, virtuell valuta)
Digital valuta, valuta der skabes og lagres elektronisk
-
Den Internationella valutafonden
Den Internationale Valutafond
vendetta substantiv
Singularis, ubestemt form | vendetta |
---|
Singularis, bestemt form | vendettan |
---|
Pluralis, ubestemt form | vendettor |
---|
Pluralis, bestemt form | vendettorna |
---|
Udtale | [vend-etta] |
---|
Synonym | blodshämnd |
---|
Sproglig herkomst | vendetta, fra latin vindicta, af vindicare=hævne, italiensk |
---|
-
vendetta, grusom blodhævn
eksempel
-
Vendetta är ett italienskt ord med korsikanskt ursprung. Det handlar om obarmhjärtig blodshämnd som den ursprungligen praktiserades i Sydeuropa
Vendetta er et italiensk ord med korsikansk oprindelse. Det drejer sig om ubarmhjertig blodhævn som den oprindelig blev praktiseret i S.
|