Sproglig herkomst: italiensk
strega substantiv
Singularis, ubestemt form | strega |
---|
Singularis, bestemt form | stregan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [strega] |
---|
Sproglig herkomst | strega=heks, italiensk |
---|
-
strega, lysegul, italiensk likør
(drikke m.m.)
stuck substantiv
Singularis, ubestemt form | stuck |
---|
Singularis, bestemt form | stucken |
---|
Pluralis, ubestemt form | stucker |
---|
Pluralis, bestemt form | stuckerna |
---|
Udtale | [stukk] |
---|
Sproglig herkomst | stucco=stuk, italiensk |
---|
-
stuk, finkornet/hvid masse af kalk og forskellige fyld- og bindemidler (fx til dekorationer på vægge og lofter)
stuckatur substantiv
Singularis, ubestemt form | stuckatur |
---|
Singularis, bestemt form | stuckaturen |
---|
Pluralis, ubestemt form | stuckaturer |
---|
Pluralis, bestemt form | stuckaturerna |
---|
Udtale | [stukk-at-ur] |
---|
Sproglig herkomst | oprindelse fra italiensk stuccatura, italiensk |
---|
-
stukkatur, lofts- og vægdekorationer lavet af stuk
eksempel
studio substantiv
Singularis, ubestemt form | studio |
---|
Singularis, bestemt form | studion |
---|
Pluralis, ubestemt form | studior |
---|
Pluralis, bestemt form | studiorna |
---|
Udtale | [studio] |
---|
Sproglig herkomst | via engelsk studio=atelier, kunstnerværksted fra italiensk studio=arbejdsværelse, studium, egtl. det samme ord som studium , italiensk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
studie (fx TV)
-
atelier
-
lille teaterscene
eksempel
-
På stora scenen spelades "Tribadernas natt" och på studion en experimentell pjäs
På den store scene spillede man "Tribadernes nat" og på den lille scene noget eksperimentalteater ("T's nat" fra 1975 af P.O. Enquist)
tempo substantiv
Singularis, ubestemt form | tempo |
---|
Singularis, bestemt form | tempot |
---|
Pluralis, ubestemt form | tempon |
---|
Pluralis, bestemt form | tempona |
---|
Udtale | [temmpo] |
---|
Sproglig herkomst | tempo, af latin tempus=tid, italiensk |
---|
-
tempo, (høj) hastighed som noget foregår i/bevæger sig i, fart
eksempel
-
Hålla tempot, sänka tempot, öka tempot
Holde tempoet, sænke farten, sætte farten op
-
Ett lugnt tempo i början, men sen (sedan) sätter hon farten upp - Hilda är en van löpare
Et roligt tempo i begyndelsen, men så sætter hun farten op - H. er vant til at løbe
-
tempo
(musik, instrument m.m.)
terrakotta substantiv
Singularis, ubestemt form | terrakotta |
---|
Singularis, bestemt form | terrakottan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [terra-kåtta] |
---|
Sproglig herkomst | terracotta af terra=jord og cotta=ophedet, perf. part. af cuocere=ophede, brænde, italiensk |
---|
-
terrakotta, rødbrunt materiale af (lyst) rødbrunt, uglaseret brændt ler
eksempel
-
Odla i krukor av terrakotta! Krukorna är handjorda och frostsäkra. Skillnaden är påtaglig: plantor i terrakottakruka växer och frodas betydligt bättre än i krukor av plast, betong eller stengods. Och du sparar jord och undgår mördarsniglar
Dyrk dine planter i urtepotter af terrakotta! Krukkerne er håndlavede og frostsikre. Forskellen er åbenbar: Planter i krukker af terrakotta vokser og trives betydeligt bedre end i krukker af plastic, beton eller stentøj. Og du sparer jord og undgår dræbersnegle
-
De världsberömda terrakottasoldaterna från Kina har varit utställda på Östasiatiska museet i Stockholm
De verdensberømte terrakottasoldater fra K. har været udstillet på det Østasiatiske Museum i S.
-
rødbrun farve
tifo substantiv
Singularis, ubestemt form | tifo |
---|
Singularis, bestemt form | tifot |
---|
Pluralis, ubestemt form | tifon |
---|
Pluralis, bestemt form | tifona |
---|
Udtale | [tifo] |
---|
Sproglig herkomst | fare il tifo, il tifo sportivo (parola greca=febbre), italiensk |
---|
-
tifo, spektakulært udtryk for stærk supporterstøtte til eget (fodbold)hold
eksempel
-
Tifokulturen, liksom själva ordet tifo, har sitt ursprung i Italien och Sydeuropa. Det egna laget uppmuntras med fyrverkeri, konfetti, färgglada halsdukar m.m.
Tifokulturen, ligesom selve ordet tifo, har sin oprindelse i I. og S. Eget hold opægges med fyrværkeri, confetti, farverige halstørklæder m.m.
tirad substantiv
Singularis, ubestemt form | tirad |
---|
Singularis, bestemt form | tiraden |
---|
Pluralis, ubestemt form | tirader |
---|
Pluralis, bestemt form | tiraderna |
---|
Udtale | [tir-ad] |
---|
Se også | ordsvall, ramsa |
---|
Sproglig herkomst | via fransk tirade, fra italiensk tirata, perf. part. af tirare=trække, italiensk |
---|
-
tirade, langtrukken/højttravende strøm af ord, ordskvalder, ordgyderi
eksempel
-
Den där journalisten Bettan G. formulerar sig alltid i långrandiga tirader, men är ändå ganska läsvärd
Den der journalist B. G. formulerer sig altid i lange tirader, men er alligevel ganske læseværdig
|