sexsymbol substantiv
Singularis, ubestemt form | sexsymbol |
---|
Singularis, bestemt form | sexsymbolen |
---|
Pluralis, ubestemt form | sexsymboler |
---|
Pluralis, bestemt form | sexsymbolerna |
---|
Udtale | [sekks-symm-bål] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
sexsymbol
eksempel
show substantiv
Singularis, ubestemt form | show |
---|
Singularis, bestemt form | showen |
---|
Pluralis, ubestemt form | shower |
---|
Pluralis, bestemt form | showerna |
---|
Udtale | [eng. udtale, schåv] |
---|
Sproglig herkomst | show=opvisning, afledt af verbet show=vise, engelsk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
show, underholdende/spektakulær forestilling på en scene med musik/dans/sang/komik
eksempel
-
udstilling, evt. med underholdning af en eller anden slags
sammensatte udtryk
-
hundshow; modeshow; motorshow
hundeshow; pornoshow; stand-up-show
-
pratshow; porrhow; ståuppshow
talk-show; pornoshow; stand-up-show
siden substantiv
Singularis, ubestemt form | siden |
---|
Singularis, bestemt form | sidenet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [siden] |
---|
Se også | atlas, satin, taft |
---|
Sproglig herkomst | flavtysk af latin seta=hår, børst, silke, latin |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
silke
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
eksempel
-
Maria, elegant i siden och brokad
M., elegant i silke og brokade
-
Siden, sammet, trasa, lump, en ramsa som används för att t.ex. räkna ut vem som skall börja en lek. Det finns en mängd andra ramsor
Se også ramsa
Siden, sammet trasa, lump, en remse som bruges for at fx finde ud af hvem der skal begynde en leg. Oversat (silke, fløjl, klud, gammelt, slidt tøj) kan remsen ikke bruges på dansk. Der findes en masse andre remser
-
Riktiga sidenblusar ska tvättas för hand
Ægte silkebluser skal vaskes i hånden
sidensjal substantiv
Singularis, ubestemt form | sidensjal |
---|
Singularis, bestemt form | sidensjalen |
---|
Pluralis, ubestemt form | sidensjalar |
---|
Pluralis, bestemt form | sidensjalarna |
---|
Udtale | [siden-sjal] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
silkesjal
eksempel
sidenslips substantiv
Singularis, ubestemt form | sidenslips |
---|
Singularis, bestemt form | sidenslipsen |
---|
Pluralis, ubestemt form | sidenslipsar |
---|
Pluralis, bestemt form | sidenslipsarna |
---|
Udtale | [siden-slipps] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
silkeslips
sidoarv substantiv
Singularis, ubestemt form | sidoarv |
---|
Singularis, bestemt form | sidoarvet |
---|
Pluralis, ubestemt form | sidoarv |
---|
Pluralis, bestemt form | sidoarven |
---|
Udtale | [sido-arrv] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
arv der tilfalder sidearving, sidearv
(jura, lov og ret)
sidoblick substantiv
Singularis, ubestemt form | sidoblick |
---|
Singularis, bestemt form | sidoblicken |
---|
Pluralis, ubestemt form | sidoblickar |
---|
Pluralis, bestemt form | sidoblickarna |
---|
Udtale | [sido-blikk] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
sideblik, det at se (kortvarigt) til siden
eksempel
-
Baba kastar snabba, nervösa sidoblickar på sin man och kämpar tappert för att inte börja gråta
B. kaster hurtige, nervøse sideblikke på sin mand og kæmper tappert for ikke at begynde at græde
-
det at inddrage/tænke på/tage delvis hensyn til andre forhold i en sag
eksempel
sidohänsyn substantiv
Singularis, ubestemt form | sidohänsyn |
---|
Singularis, bestemt form | sidohänsynen |
---|
Pluralis, ubestemt form | sidohänsyn |
---|
Pluralis, bestemt form | sidohänsynen |
---|
Udtale | [sido-hän-syn] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
bihensyn
|