olivin substantiv
| Singularis, ubestemt form | olivin |
|---|
| Singularis, bestemt form | olivinet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [olivin] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
olivin, olivengrønt til brunligt mineral med glasagtig glans (bestående af silikater, fx magnesium, jern)
eksempel
-
Olivin är ett mörkt, grönfärgat mineral med förmåga att lagra stora mängder värme
Olivin er et mørkt, grønligt mineral som kan oplagre store mængder varme
olivkrig substantiv
| Singularis, ubestemt form | olivkrig |
|---|
| Singularis, bestemt form | olivkriget |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | olivkrig |
|---|
| Pluralis, bestemt form | olivkrigen |
|---|
| Udtale | [ol-iv-krig] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
olivkrig, om angrebene på Vestbanken
eksempel
-
Olivkriget handlar om attacker från israeliska bosättare mot palestinier som skördar oliver, eller attacker mot egendom och olivträd
Olivkrigen handler om angreb fra israelsk bosættere på palestinensere der høster oliven, eller angreb på ejendom og oliventræer
oljedepå substantiv
| Singularis, ubestemt form | oljedepå |
|---|
| Singularis, bestemt form | oljedepån |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | oljedepåer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | oljedepåerna |
|---|
| Udtale | [ållje-depå] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
oliedepot
oljud substantiv
| Singularis, ubestemt form | oljud |
|---|
| Singularis, bestemt form | oljudet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | oljud |
|---|
| Pluralis, bestemt form | oljuden |
|---|
| Udtale | [ou-jud] |
|---|
| Se også | buller, dissonans, missljud, olåt |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
mislyd, larm, støj
eksempel
ombudskrig substantiv
| Singularis, ubestemt form | ombudskrig |
|---|
| Singularis, bestemt form | ombudskriget |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ombudskrig |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ombudskrigen |
|---|
| Udtale | [omm-buds-krig] |
|---|
| Sproglig herkomst | proxy war, fra engelsk |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
krig der bliver ført via ombud/repræsentant
(militær m.m.)
eksempel
-
Ett ombudskrig kan vara ett krig mellan USA och Ryssland t.ex. i Afrika där de inte själva deltar, men det är andra parter, som repræsenterar dessa länder, som krigar
En ombudskrig kan være en krig mellem USA og Rusland fx i A., hvor de ikke selv deltager, men det er andre parter, der repræsenterer disse lande, der fører krigen
omslagskuvert substantiv
| Singularis, ubestemt form | omslagskuvert |
|---|
| Singularis, bestemt form | omslagskuvertet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | omslagskuvert |
|---|
| Pluralis, bestemt form | omslagskuverten |
|---|
| Udtale | [omm-slags-kuv-är] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
kuvert/konvolut til brevstemme
omtal substantiv
| Singularis, ubestemt form | omtal |
|---|
| Singularis, bestemt form | omtalet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | omtal |
|---|
| Pluralis, bestemt form | omtalen |
|---|
| Udtale | [omm-tal] |
|---|
| Se også | tilltal |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
omtale, den måde man normalt taler om nogen på, fx med brug af bestemt navn/titel/vending
eksempel
operakör substantiv
| Singularis, ubestemt form | operakör |
|---|
| Singularis, bestemt form | operakören |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | operakörer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | operakörerna |
|---|
| Udtale | [oup-ra-kör] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
operakor
(musik, instrument m.m.)
|