Kategori: religion, mytologi, folketro
trosbekännelse substantiv
Singularis, ubestemt form | trosbekännelse |
---|
Singularis, bestemt form | trosbekännelsen |
---|
Pluralis, ubestemt form | trosbekännelser |
---|
Pluralis, bestemt form | trosbekännelserna |
---|
Udtale | [trous-be-tjänn-else] |
---|
Se også | credo, konfession |
---|
-
trosbekendelse
(religion, mytologi, folketro)
trosfrid substantiv
Singularis, ubestemt form | trosfrid |
---|
Singularis, bestemt form | trosfriden |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [trous-frid] |
---|
-
trosfred
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
Före 1970 (nittonhundrasjuttio) fanns i Sverige skydd mot religionskränkning i lagen om trosfrid. När lagen togs bort, menade man att lagen om hets mot folkgrupp skulle ge ett tillfredsställande skydd mot att religiösa värden skulle kränkas
Før 1970 var der i S. beskyttelse mod religionskrænkelse i loven om trosfred. Da loven blev fjernet, mente man at loven om hetz mod folkegrupper ville give tilfredsstillende beskyttelse mod at religiøse værdier ville blive krænket
trosfrihet substantiv
Singularis, ubestemt form | trosfrihet |
---|
Singularis, bestemt form | trosfriheten |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [trous-fri-het] |
---|
-
trosfrihed
(religion, mytologi, folketro)
trossamfund substantiv
Singularis, ubestemt form | trossamfund |
---|
Singularis, bestemt form | trossamfundet |
---|
Pluralis, ubestemt form | trossamfund |
---|
Pluralis, bestemt form | trossamfunden |
---|
Udtale | [trous-samm-funnd] |
---|
-
trossamfund, konfession, organiseret fællesskab af mennesker der bekender sig til samme religiøse tro
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
Ser man till medlemsantalet är Pingströrelsen det största frikyrkliga trossamfundet i Sverige. Dess viktiga uppdrag är att presentera evangeliet – att Jesus ger liv och räddning till varje människa som tror på honom
Hvis man ser på medlemstallet, så er Pinsebevægelsen det største frikirkelige trossamfund i S. Dets vigtige opdrag er at præsentere evangeliet - at Jesus giver liv og redning til hvert menneske, der tror på ham
trossats substantiv
Singularis, ubestemt form | trossats |
---|
Singularis, bestemt form | trossatsen |
---|
Pluralis, ubestemt form | trossatser |
---|
Pluralis, bestemt form | trossatserna |
---|
Udtale | [trous-satts] |
---|
-
trossætning, læresætning, trosartikel
(religion, mytologi, folketro)
trosskifte substantiv
Singularis, ubestemt form | trosskifte |
---|
Singularis, bestemt form | trosskiftet |
---|
Pluralis, ubestemt form | trosskiften |
---|
Pluralis, bestemt form | trosskiftena |
---|
Udtale | [trous-schiffte] |
---|
-
trosskifte, en persons/et samfunds overgang fra en tro til en anden
(religion, mytologi, folketro)
trosuppfattning substantiv
Singularis, ubestemt form | trosuppfattning |
---|
Singularis, bestemt form | trosuppfattningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | trosuppfattningar |
---|
Pluralis, bestemt form | trosuppfattningarna |
---|
Udtale | [trous-upp-fatt-ning] |
---|
-
trosretning, bestemt religion/retning inden for en religion
(religion, mytologi, folketro)
trygg adjektiv
Grundform | trygg |
---|
Neutrum | tryggt |
---|
Pluralis | trygga |
---|
Udtale | [trygg] |
---|
-
tryg, ikke farlig
eksempel
-
Kan kvinnor gå trygga på gatorna?
Se også lugn, säker
Kan kvinder gå i sikkerhed på gaderne?
-
Otrygga anställningsvillkor
Utrygge ansættelsesvilkår
-
Vi vill ha ett tryggare samhälle!
Se også lugn, säker
Vi vil ha' et mere trygt og sikkert samfund!
-
rolig, sikker, ikke bange
eksempel
-
bruges i religøse tekster
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
"Tryggare kan ingen vara än Guds lilla barnaskara ...", första linjerna i en populär och ofta sjungen psalm
"Tryggere kan ingen være end Guds lille børneskare ...", de første linjer af en populær og ofte sunget salme ("Ingen är så trygg i fara", psalm 390 i den svenske psalmebog av Lina Sandell-Berg 1832-1903, kendt som flittig forfatter til vækkelsessange m.m.)
særlige udtryk
-
Leva tryggt och gott
Leve trygt og godt, have det som blommen i et æg
-
Vara trygg med något (som inte behöver känna sig oroad eller hotad)
Befinde sig (have det) godt med noget
-
Man kan tryggt säga att ...
Man kan roligt sige at ...
|