|
Kategori: IT m.m.
tillgänglighet substantiv
| Singularis, ubestemt form | tillgänglighet |
|---|
| Singularis, bestemt form | tillgängligheten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [till-jäng-li(g)-het] |
|---|
-
tilgængelighed
eksempel
-
I februari månad kommer museets hiss att renoveras. Hissen kommer att vara avstängd, vilket gör att tillgängligheten för t.ex. barnvagnar och rullstolar blir något begränsad
I februar måned vil museets elevator blive renoveret. Elevatoren vil være lukket, hvilket gør tilgængeligheden noget begrænset
-
tilgængelighed
(IT m.m.)
eksempel
-
Tillgänglighet på webben betecknar hur väl en webbplats fungerar för personer med funktionsnedsättning
Tilgængelighed på webben betegner (beskriver) hvor godt et websted fungerer for personer med funktionsnedsættelse
tillämplig adjektiv
| Grundform | tillämplig |
|---|
| Neutrum | tillämpligt |
|---|
| Pluralis | tillämpliga |
|---|
| Udtale | [till-lämmp-lig] |
|---|
-
anvendelig
-
anvendelig
(IT m.m.)
eksempel
topologi substantiv
| Singularis, ubestemt form | topologi |
|---|
| Singularis, bestemt form | topologin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [topo-logi] |
|---|
-
topologi, gren af matematikken, læren om geometriske kurvers/fladers sammenhængsforhold
(matematik, geometri, algebra m.m.)
-
den del af grammatikken der beskæftiger sig med leddenes lineære rækkefølge i sætningen
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
-
topologisk anatomi
(anatomi m.m.)
-
hvordan forskellige computere er sammenkoblede i et netværk
(IT m.m.)
toppdomän substantiv
| Singularis, ubestemt form | toppdomän |
|---|
| Singularis, bestemt form | toppdomänen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | toppdomäner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | toppdomänerna |
|---|
| Udtale | [tåpp-dom-än] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
topdomæne
(IT m.m.)
eksempel
transistor substantiv
| Singularis, ubestemt form | transistor |
|---|
| Singularis, bestemt form | transistorn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | transistorer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | transistorerna |
|---|
| Udtale | [trans-ist-or] |
|---|
| Se også | rör |
|---|
| Sproglig herkomst | transfer=overførsel +resistor=elektrisk modstand, fra engelsk |
|---|
-
transistor (transfer-resistor), elektronisk komponent af halvledermateriale
eksempel
-
Transistorn är synnerligen robust och i jämförelse med elektronrör praktiskt taget stötokänslig
Transistoren er særdeles robust og i sammenligning med elektroniske rør praktisk taget ufølsom over for stød
-
transportabel radio
-
transistor, vigtig del af computer
(IT m.m.)
trojan substantiv
| Singularis, ubestemt form | trojan |
|---|
| Singularis, bestemt form | trojanen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | trojaner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | trojanerna |
|---|
| Udtale | [troj-an] |
|---|
| Se også | banktrojan, malware |
|---|
-
trojaner, person fra antikkens Troja (i det nordvestlige Tyrkiet)
-
uønsket/skadeligt computerprogram der gemmer sig i et tilsyneladende nyttigt program (fx en sikkerhedsopdatering)
(IT m.m.)
trojansk adjektiv
| Grundform | trojansk |
|---|
| Neutrum | trojanskt |
|---|
| Pluralis | trojanska |
|---|
| Udtale | [troj-ansk] |
|---|
| Se også | trojan |
|---|
-
trojansk
(IT m.m.)
eksempel
-
En trojansk häst består av skadlig kod, gömd i ett program som verkar ofarligt
Se også mask, virus
En trojansk hest er et skadeligt computerprogram (skadelig kode), der er gemt i et program, som tilsyneladende er o.k.
-
Trojanska hästar har fått sitt namn av den trojanska häst som grekerna gav till invånarna i staden Troja. I hästen gömde sig grekiska soldater. Att kalla skadliga program trojaner är således historiskt sett missvisande, det var grekerna som gömde sig och trojanerna som drabbades
Se også antivirusprogram, brandvägg, virus
Trojanske heste har fået navn efter den trojanske hest som grækerne gav til beboerne i byen T. I hesten gemte sig græske soldater. At kalde skadelige programmer for trojaner er således historisk set misvisende, det var grækerne der gemte sig, og trojanerne der blev ramt
-
som drejer sig om antikkens Troja
troll substantiv
| Singularis, ubestemt form | troll |
|---|
| Singularis, bestemt form | trollet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | troll |
|---|
| Pluralis, bestemt form | trollen |
|---|
| Udtale | [tråll] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
trold
(om fiktive/mytologiske eventyr og figurer)
eksempel
-
Trollen var väsen som bodde i berg och skogar och livnärde sig på boskapsskötsel. Dom var oftast fula och anskrämliga, men då och då berättas om vackra trollflickor. Dom var tjuvaktiga och farliga, och lurade till sig människor som blev bergtagna
Trolde var væsener, der boede i bjerge og skove og ernærede sig af kvægavl. De var oftest grimme og hæslige, men af og til fortælles om smukke troldepiger. De var tyvagtige og farlige, og lokkede mennesker ind i bjerget (de blev bjergtagne, taget ind i bjerget)
-
person med et grimt udseende
(hverdagssprog/slang)
-
(inter)nettrold, person der bl.a. fremprovokerer opmærksomhed/irritation i diskussionsfora
(IT m.m.)
eksempel
-
Ett troll är en person som skriver på internet i syfte att provocera, starta gräl och förstöra samtal. Används även om en som utger sig för att vara någon annan eller som ljuger
Se også internettroll, troll
En trold er en person der skriver på nettet mhp at provokere, starte skænderier og ødelægge samtaler. Bruges også om en der udgiver sig for at være en anden, eller som lyver
særlige udtryk
-
Gå troll i något
Helt umuligt at bringe i orden, tingene bliver som forheksede
-
När man talar om trollen så står de i farstun
Når man taler om fanden (nogen), er han (hun, de osv.) ikke langt borte, når man taler om solen, så skinner den
-
Rik som ett troll
Meget, meget rig
|