Kategori: sport, spil og leg
ranka ubøjeligt substantiv
-
ranke (pluralis af adjektivet rank)
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Rida, rida ranka, rida med rak rygg (barnlek)
Ride, ride ranke, ride med rank ryg (børneleg)
-
Att leka rida ranka är en lek med ett barn och en vuxen. Barnet (ryttaren) sitter gränsle på den vuxnes (hästens) knä och gungar upp och ner i takt till en sång eller en barnremsa
At lege ride ranke er en leg med et barn og en voksen. Barnet (rytteren) sidder overskrævs på den voksnes (hestens) knæ og gynger op og ned i takt til en sang eller børneremse
særlige udtryk
-
Rida, rida ranka, hästen heter Blanka
Ride, ride ranke, hesten hedder B. (børnerim)
ranking substantiv
Singularis, ubestemt form | ranking |
---|
Singularis, bestemt form | rankingen |
---|
Pluralis, ubestemt form | rankingar |
---|
Pluralis, bestemt form | rankingarna |
---|
Udtale | [rank-ing] |
---|
-
ranking, bestemt plads på rangliste
(sport, spil og leg)
rappakalja substantiv
Singularis, ubestemt form | rappakalja |
---|
Singularis, bestemt form | rappakaljan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [rappa-kallja] |
---|
Sproglig herkomst | rapakalja, finsk |
---|
-
sludder, nonsens
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Rappakalja är ursprungligen ett finskt ord som betyder rapa=smuts och kalja=svagdricka
Se også gallimatias, nonsens, struntprat
Rappakalja er oprindelig et finsk ord, der betyder rapa=snavs og kalja=sødt hvidtøl
-
selskabsleg, spil med ord
(sport, spil og leg)
rating substantiv
Singularis, ubestemt form | rating |
---|
Singularis, bestemt form | ratingen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [reit-ing] |
---|
-
rating, vurdering af virksomheders/landes kreditværdighed og rangordning i henhold hertil
-
tal der angiver en skakspillers styrke
(sport, spil og leg)
redubbla verbum
Infinitiv | redubbla |
---|
Præsens | redubblar |
---|
Imperfektum | redubblade |
---|
Participium | redubblat/redubblad |
---|
Udtale | [re-dubbla] |
---|
-
redoble, melde at modspillerne får firedobbelt straf/bonus, hvis de ikke opfylder den kontrakt om et bestemt antal stik der er indgået
(sport, spil og leg)
reducera verbum
Infinitiv | reducera |
---|
Præsens | reducerar |
---|
Imperfektum | reducerade |
---|
Participium | reducerat/reducerad |
---|
Udtale | [re-dus-era] |
---|
Sproglig herkomst | reducere=føre tilbage, mindske, latin |
---|
-
reducere, tillægge mindre betydning/værdi/lign.
eksempel
-
När Marjaneh kom till Sverige reucerades hon till ett nummer
Da M. kom til S., blev hun reduceret til et nummer
-
reducere, nedbringe m.m. (om fx mål)
(sport, spil og leg)
-
koge ind (om fx sovs)
(mad, madlavning)
-
reducere, forenkle ligning/brøk ved at dividere med samme tal på begge sider af lighedstegnet/brøkstregen
(matematik, geometri, algebra m.m.)
refusera verbum
Infinitiv | refusera |
---|
Præsens | refuserar |
---|
Imperfektum | refuserade |
---|
Participium | refuserat/refuserad |
---|
Udtale | [re-fus-era] |
---|
Sproglig herkomst | refuser (af latin refusus, perf. part. af refundere=lade flyde tilbage, kaste tilbage, fransk |
---|
-
refusere, afvise, nægte (fx at publicere/udgive)
-
refusere (om fx hest)
(sport, spil og leg)
eksempel
reining substantiv
Singularis, ubestemt form | reining |
---|
Singularis, bestemt form | reiningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [eng. udtale] |
---|
Sproglig herkomst | reining, engelsk |
---|
-
reining (hestedressur)
(sport, spil og leg)
|