|
Kategori: hverdagssprog/slang
smörfia substantiv
| Singularis, ubestemt form | smörfia |
|---|
| Singularis, bestemt form | smörfian |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | smörfior |
|---|
| Pluralis, bestemt form | smörfiorna |
|---|
| Udtale | [smör-fia] |
|---|
| Se også | Fia |
|---|
-
smørrebrødselev
(hverdagssprog/slang)
smörig adjektiv
| Grundform | smörig |
|---|
| Neutrum | smörigt |
|---|
| Pluralis | smöriga |
|---|
| Udtale | [smör-ig] |
|---|
-
som ligner smør
-
fedtet, klistret, klæbrig
eksempel
-
På köksbänken stod det smutsiga tallrikar med smöriga knivar och gafflar och oaptitliga rester av familjens frukost
På køkkenbordet stod der snavsede tallerkner med fedtede knive og gafler og uappetitlige rester fra familiens morgenmad
-
indsmigrende, slesk
eksempel
-
Jätteschysst, men inte på något smörigt (fjäskigt) sätt
Enormt sympatisk, men ikke på nogen slesk måde
-
banal, sentimental
(hverdagssprog/slang)
eksempel
smörj substantiv
| Singularis, ubestemt form | smörj |
|---|
| Singularis, bestemt form | smörjet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [smörrj] |
|---|
-
tæsk, tæv
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
nederlag
smörsångare substantiv
| Singularis, ubestemt form | smörsångare |
|---|
| Singularis, bestemt form | smörsångaren/smörsångarn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | smörsångare |
|---|
| Pluralis, bestemt form | smörsångarna |
|---|
| Udtale | [smör-sång-are] |
|---|
-
smørsanger, sanger der synger banale/sentimentale sange
(hverdagssprog/slang)
eksempel
snabbis substantiv
| Singularis, ubestemt form | snabbis |
|---|
| Singularis, bestemt form | snabbisen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | snabbisar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | snabbisarna |
|---|
| Udtale | [snabbiss] |
|---|
-
hurtig omgang, hurtigt samleje
(hverdagssprog/slang)
eksempel
snabel substantiv
| Singularis, ubestemt form | snabel |
|---|
| Singularis, bestemt form | snabeln |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | snablar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | snablarna |
|---|
| Udtale | [snabel] |
|---|
-
snabel
eksempel
-
næse
(hverdagssprog/slang)
snack substantiv
| Singularis, ubestemt form | snack |
|---|
| Singularis, bestemt form | snacket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [snakk] |
|---|
| Se også | snackis |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
snak
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Kan vi ta ett snack på mitt kontor?
Kan vi lige tale sammen på mit kontor?
-
Bra snack du körde!
Det var godt, det du sa'!
-
Mycket snack och liten verkstad
Meget snak, som der ikke kom noget ud af
særlige udtryk
-
Sila snacket
Pynte på sproget, undgå vulgære udtryk
-
Sköta snacket
Före ordet
-
Inget snack om saken (det)
Ingen diskussion om det, ingen tvivl
|