Sproglig herkomst: græsk
organ substantiv
Singularis, ubestemt form | organ |
---|
Singularis, bestemt form | organet |
---|
Pluralis, ubestemt form | organ |
---|
Pluralis, bestemt form | organen |
---|
Udtale | [org-an] |
---|
Sproglig herkomst | fra latin organum af græsk organon=redskab, instrument, græsk |
---|
-
organ, (indre) del af legemet, sammensat af celler og væv med en bestemt/som regel livsnødvendig funktion (fx hjerte, nyre, lever)
(anatomi m.m.)
eksempel
-
Artär, gallblåsa, magsäck, svalg och äggstockar är några av kroppens organ
Arterie, galdeblære, mavesæk, svælg og æggestokke er nogle af kroppens organer
-
Går det att utarbeta globala direktiv för hur organtrafficking och medicinsk turism ska bemötas?
Er det muligt at formulere globale direktiver for hvordan organtrafficking og medicinsk turisme skal tackles?
-
organ, institution/myndighed m.m. med en bestemt styrende/rådgivende funktion
-
avis der formidler fx partipolitiske synspunkter
sammensatte udtryk
-
andningsorgan; djurorgan; sinnesorgan
åndedrætsorgan; dyreorgan; sanseorgan
-
organbank; organbrist; organdonator
organbank; organmangel; organdonor
orgie substantiv
Singularis, ubestemt form | orgie |
---|
Singularis, bestemt form | orgien |
---|
Pluralis, ubestemt form | orgier |
---|
Pluralis, bestemt form | orgierna |
---|
Udtale | [orrgie, orrjie] |
---|
Sproglig herkomst | orgia=offerfest, beslægtet med ergon=arbejde og med organon=redskab , græsk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
orgie, stor og vild fest (mad, alkohol, sex)
-
noget uhæmmet/overdrevet
orkester substantiv
Singularis, ubestemt form | orkester |
---|
Singularis, bestemt form | orkestern |
---|
Pluralis, ubestemt form | orkestrar |
---|
Pluralis, bestemt form | orkestrarna |
---|
Udtale | [ork-esster] |
---|
Sproglig herkomst | orkhestra=danseplads, af orkheisthai=danse, græsk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
orkester
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Orkestern spelade vackert men utan känslomässiga överdrifter
Orkesteret spillede smukt, men uden følelsesmæssige overdrivelser
-
I kväll ska Viktor och Isak på konsert (udt. konsär). Det är en stor blandad orkester som spelar under ledning av en brömd dirigent
I aften skal V. og I. til konsert. Det er et stort blandet orkester der spiller unde ledelse af en berømt dirigent
ornitologi substantiv
Singularis, ubestemt form | ornitologi |
---|
Singularis, bestemt form | ornitologin |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [orn-ito-logi] |
---|
Sproglig herkomst | ornis (genitiv ornithos)=fugl og -logi , græsk |
---|
-
ornitologi
(fugle m.m.)
eksempel
-
Ornitologin är den del av zoologin som sysslar med ornitologiska ämnen, dvs. studiet av fåglar
Ornitologi er den del af zoologien, der beskæftiger sig med ornitologiske emner, dvs. studiet af fugle
ortodox adjektiv
Grundform | ortodox |
---|
Neutrum | ortodoxt |
---|
Pluralis | ortodoxa |
---|
Udtale | [orrto-dåkks] |
---|
Synonymer | renlärig, rättroende, rättrogen |
---|
Sproglig herkomst | via latin fra græsk orthodoxos, af orthos=lige, rigtig og doxa=mening, græsk |
---|
-
ortodoks, som følger gamle/strenge/religiøse regler
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
som drejer sig om den græsk-ortodokse kirke
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
ortodoks, dogmatisk, rettroende, fordomsfuld
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
Ortodox kommer från grekiskans orthos=rätt/sann och doxa=mening/åsikt
Se også dogmatisk
Ortodoks kommer fra det græske orthos=rigtig/sand og doxa=mening/anskuelse
-
Ortodoxa (renläriga) judar
Ortodokse jøder
ortografi substantiv
Singularis, ubestemt form | ortografi |
---|
Singularis, bestemt form | ortografin |
---|
Pluralis, ubestemt form | ortografier |
---|
Pluralis, bestemt form | ortografierna |
---|
Udtale | [orrto-grafi] |
---|
Se også | rättskrivning, rättstavning |
---|
Sproglig herkomst | orthos=lige, rigtig og -grafi, græsk |
---|
-
ortografi, retstavning, (regler for) stavning af ord i et sprog
ortopedi substantiv
Singularis, ubestemt form | ortopedi |
---|
Singularis, bestemt form | ortopedin |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [orrto-pedi] |
---|
Sproglig herkomst | orthos=ret + paideia=børneopdragelse, græsk |
---|
-
ortopædi, behandling af medfødte/erhvervede bygnings- og funktionsfejl i knogler/led/muskler/sener
(lægevidenskab, instrumenter, medicin m.m.)
eksempel
-
Ortopedi handlade ursprungligen om barnuppfostran och behandling av sjukdomar och fel i barns rörelseorgan
Ortopædi handlede oprindeligt om børneopdragelse og behandling af sygdomme og fejl i børns bevægeapparat
osteologi substantiv
Singularis, ubestemt form | osteologi |
---|
Singularis, bestemt form | osteologin |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [ousteo-logi] |
---|
Sproglig herkomst | osteon=ben, knogle og -logi , græsk |
---|
-
osteologi, læren om skelettet/knoglerne og deres opbygning m.m.
(anatomi m.m.)
|