|
I alt 1829 ord
interiör substantiv
| Singularis, ubestemt form | interiör |
|---|
| Singularis, bestemt form | interiören |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | interiörer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | interiörerna |
|---|
| Udtale | [inn-terri-ör] |
|---|
| Se også | exteriör, inredning |
|---|
| Sproglig herkomst | fra fransk intérieur=indre, fra latin interior , fransk |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
interiør, det indvendige af rum/bygning
eksempel
-
Interiören hos familjen P:son, dvs. möbler, textilier, tavlor och prylar, är en konstupplevelse
Interiøret hos familien P. , dvs. møbler, tekstiler, billeder og ting, er en kunstoplevelse
interjektion substantiv
| Singularis, ubestemt form | interjektion |
|---|
| Singularis, bestemt form | interjektionen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | interjektioner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | interjektionerna |
|---|
| Udtale | [inter-jekschon] |
|---|
| Sproglig herkomst | interjectio (genitiv -onis) =indskud, af inter- og afledning af jacere=kaste, latin |
|---|
-
intejektion, udråbsord
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
interkontinental adjektiv
| Grundform | interkontinental |
|---|
| Neutrum | interkontinentalt |
|---|
| Pluralis | interkontinentala |
|---|
| Udtale | [inter-kon-tin-ent-al] |
|---|
-
interkontinental, som omfatter flere kontinenter
-
som har en rækkevidde på over 6000 km (om raket, missil m.m.)
(militær m.m.)
eksempel
interkönad adjektiv
| Grundform | interkönad |
|---|
| Neutrum | interkönat |
|---|
| Pluralis | interkönade |
|---|
| Udtale | [innter-tjön-add] |
|---|
| Se også | androgyn, hermafrodit |
|---|
-
interkønnet
eksempel
-
Interkönad används om en person som har ett oklart kön utifrån könsorganens uppbyggnad eller kromosomuppsättningen
Interkønnet bruges om en person der har et uklart køn ud fra kønsorganernes opbygning eller kromosomsammensætningen
interlingua ubøjeligt substantiv
-
interlingua (IAL=International Auxiliary Language), internationalt hjælpesprog
(sprog)
eksempel
-
Interlingua är latin: 'inter' betyder mellan och 'lingua' betyder tunga eller språk. Det kan (antagligen) förstås av personer som talar ett romanskt språk
Interlingua er latin: 'inter' betyder mellem, og 'lingua' betyder tunge eller sprog. Det kan (formodentlig) forstås af personer, der taler et romansk sprog
intermediär adjektiv
| Grundform | intermediär |
|---|
| Neutrum | intermediärt |
|---|
| Pluralis | intermediära |
|---|
| Udtale | [innter-medi-är] |
|---|
-
intermediær, mellemliggende, formidlende m.m.
intermezzo substantiv
| Singularis, ubestemt form | intermezzo |
|---|
| Singularis, bestemt form | intermezzot |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | intermezzon |
|---|
| Pluralis, bestemt form | intermezzona |
|---|
| Udtale | [innter-mettso] |
|---|
-
intermezzo, mellemspil i i fx opera
(musik, instrument m.m.)
-
kort musikstykke, mellemspil der udfylder en pause
(musik, instrument m.m.)
-
intermezzo, kortere/mindre vigtig/uventet begivenhed m.m.
eksempel
-
"Intermezzo", en sentimental kärleksfilm med Leslie Howard och Ingrid Bergman (hennes första engelska film)
"I.", en sentimental kærlighedsfilm med L.H. og I.B. (hendes første engelske film)
intern substantiv
| Singularis, ubestemt form | intern |
|---|
| Singularis, bestemt form | internen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | interner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | internerna |
|---|
| Udtale | [inn-terrn] |
|---|
-
indsat (i fængsel, på anstalt)
eksempel
-
Fängelseintern benådas. Benådning beviljas inte frivilligt och man måste visa starka bevis på rehabilitering
Fængselsindsat bliver benådet. Benådning bliver ikke frivilligt bevilget, og den indsatte skal fremvise stærke beviser på rehabilitering
-
kostskoleelev
eksempel
-
"Ondskan", en uppmärksammad bok om internerna på Solbacka
"Ondskab", en meget omtalt bog om kostskoleeleverne på Solbacka (S., kostskole; Jan Guillou, forf. til "Ondskab")
|