suspensoar substantiv
| Singularis, ubestemt form | suspensoar |
|---|
| Singularis, bestemt form | suspensoaren |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | suspensoarer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | suspensoarerna |
|---|
| Udtale | [sus-pennso-ar] |
|---|
| Se også | balettdansör |
|---|
| Sproglig herkomst | suspensoir, fransk |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
suspensorium, støttende/beskyttende skridtbeskytter
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
eksempel
-
Suspensoaren används av män för att skydda testiklarna genom att lyfta upp och stödja pungen, huvudsakligen vid olika idrottsaktiviteter. Inom vissa idrotter använder även kvinnor en suspensoar
Suspensoriet bruges af mænd for at beskytte testiklerne ved at lyfte pungen op og støtte den, hovedsagelig ved forskellige idrætsaktiviteter. Inden for visse sportsgrene bruger også kvinder et suspensorium
svartpeppar substantiv
| Singularis, ubestemt form | svartpeppar |
|---|
| Singularis, bestemt form | svartpepparn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [svarrt-peppar] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
sort peber
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
eksempel
-
Vitpeppar framställs av den mogna pepparfrukten, medan däremot svartpeppar baseras på torkade, omogna frukter
Hvid peber fremstilles af den modne peberfrugt, mens derimod sort peber fremstilles af tørrede, umodne frugter
svartsyn substantiv
| Singularis, ubestemt form | svartsyn |
|---|
| Singularis, bestemt form | svartsynen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [svarrt-syn] |
|---|
| Synonymer | mörksyn, pessimism |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
sortsyn, pessimisme
svastika substantiv
| Singularis, ubestemt form | svastika |
|---|
| Singularis, bestemt form | svastikan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | svastikor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | svastikorna |
|---|
| Udtale | [svasstikka] |
|---|
| Synonym | hakkors |
|---|
| Sproglig herkomst | fra sanskrit svastika=som bringer lykke, sanskrit |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
svastika, hagekors
eksempel
-
Svastikan har använts inom flera historiska kulturer oberoende av varandra
Svastikaet er blevet brugt i flere forskellige kulturer uafhængige af hinanden
-
Ohyggliga likheter mellan svastikan och hammaren och skäran
Uhyggelige ligheder mellem hagekorset og hammeren og seglet
svenska substantiv
| Singularis, ubestemt form | svenska |
|---|
| Singularis, bestemt form | svenskan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | svenskor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | svenskorna |
|---|
| Udtale | [svennska] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
svensk kvinde
eksempel
-
Berömda svenskor som inte lever mer är Heliga Birgitta, drottning Kristina, Selma (Lagerlöf), Astrid (Lindgren) och Birgit Nilsson
Berømte svenske kvinder, der ikke lever mere, er Den Hellige Birgitta, dronning K., Selma, Astrid og B. N. (i dagens Sverige nævnes Selma og Astrid ofte kun ved fornavn)
svenska substantiv
| Singularis, ubestemt form | svenska |
|---|
| Singularis, bestemt form | svenskan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [svennska] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
svensk sprog
(sprog)
eksempel
-
Ett språk i förändring. År 2009 (tvåtusenio) blev svenska genom lag huvudspråk i Sverige, men idag talas det runt 200 (tvåhundra) modersmål - plus mer andraspråkssvenska. Arabiskan har gått om finska som det näst största språket i Sverige, och både arabiskan och de nationella minoritetsspråken (finska, romska, samiska) har blivit mindre synligare i samhället
Et sprog i forandring. I år 2009 blev svensk stadfæstet som hovedsprog i S., men i dag er der omtrent 200 modersmål -plus andetsprogssvensk. Arabisk er det næst største sprog i S., det er blevet større end finsk, og de nationale minoritetssprog (finsk, romani chib, samisk) er blevet mindre synlige i samfundet
-
Tala en vacker svenska
Tale et smukt svensk
-
Svenska för utländska studenter
Se også poäng
Svenskkursus for udenlandske studerende (kan indgå i en svensk universitetseksamen; giver 20 poäng)
-
Har svenskan påverkat andra språk? - Jodå, finskan (sänky=säng), ryskan (ombudsman med ryska bokstäver) och tyskan (knäckebrot=knäckebröd) t.ex.
Har svensk påvirket andre sprog? - Jo, finsk, russisk og tysk fx
svenskprov substantiv
| Singularis, ubestemt form | svenskprov |
|---|
| Singularis, bestemt form | svenskprovet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | svenskprov |
|---|
| Pluralis, bestemt form | svenskproven |
|---|
| Udtale | [svensk-prouv] |
|---|
| Synonym | svenskaprov |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
svenskprøve
eksempel
-
Folkuniversitetet har ett svenskprov för utländsk vårdpersonal, i synnerhet för personer som kommer från länder utanför EU-området
Folkeuniversitetet har en svenskprøve for udenlandsk plejepersonale, især for personer der kommer fra lande uden for EU-området
svir substantiv
| Singularis, ubestemt form | svir |
|---|
| Singularis, bestemt form | sviret |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [svir] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
svir, det at svire, solde, feste m.m.
|