studio substantiv
Singularis, ubestemt form | studio |
---|
Singularis, bestemt form | studion |
---|
Pluralis, ubestemt form | studior |
---|
Pluralis, bestemt form | studiorna |
---|
Udtale | [studio] |
---|
Sproglig herkomst | via engelsk studio=atelier, kunstnerværksted fra italiensk studio=arbejdsværelse, studium, egtl. det samme ord som studium , italiensk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
studie (fx TV)
-
atelier
-
lille teaterscene
eksempel
-
På stora scenen spelades "Tribadernas natt" och på studion en experimentell pjäs
På den store scene spillede man "Tribadernes nat" og på den lille scene noget eksperimentalteater ("T's nat" fra 1975 af P.O. Enquist)
styrelsemedlem substantiv
Singularis, ubestemt form | styrelsemedlem |
---|
Singularis, bestemt form | styrelsemedlemmen |
---|
Pluralis, ubestemt form | styrelsemedlemmar |
---|
Pluralis, bestemt form | styrelsemedlemmarna |
---|
Udtale | [styr-else-med-lemm] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
bestyrelsesmedlem
(fag, profession og lign.)
styrkekram substantiv
Singularis, ubestemt form | styrkekram |
---|
Singularis, bestemt form | styrkekramen |
---|
Pluralis, ubestemt form | styrkekramar |
---|
Pluralis, bestemt form | styrkekramarna |
---|
Udtale | [styrrke-kram] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
kram/knus som man giver til en person med et ønske om at være stærk/holde ud
styrkeprov substantiv
Grundform | styrkeprov |
---|
singularis, bestemt form | styrkeprovet |
---|
pluralis, ubestemt form | styrkeprover |
---|
pluralis, bestemt form | styrkeproven |
---|
pluralis, bestemform | styrkeproverna |
---|
Udtale | [styrke-prouv] |
---|
Synonym | kraftprov |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
styrkeprøve, prøve som skal teste styrken/holdbarheden af noget
stånd substantiv
Singularis, ubestemt form | stånd |
---|
Singularis, bestemt form | ståndet |
---|
Pluralis, ubestemt form | stånd |
---|
Pluralis, bestemt form | stånden |
---|
Udtale | [stånnd] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
stand i højden, position (i sammensætninger)
eksempel
-
stand, stadeplads, bod
eksempel
-
Faster Karna har i många år haft ett stånd på torget där hon säljer påskris som hon själv har gjort
Faster K. har i mange år haft en bod på torget, hvor hun sælger påskeris (fastelavnsris) som hun selv har lavet
-
civilstand, ægtestand, en persons status mht ægteskab/samliv
eksempel
-
I juridisk mening finns följande stånd, dvs. civilstånd: ogift, ensamstående, (aldrig varit gift eller varit registrerad partner); gift eller registrerad partner; änka, änkling eller efterlevande partner; skild eller skild partner
I juridisk forstand omfatter civilstanden følgende: ugift, enlig (aldrig været gift eller været registreret partner); gift eller registreret partner; enke, enkemand eller efterlevende ægtefælle
-
Att vara sambo är i Sverige inget civilstånd i juridisk mening
At være samlever (person i bofællesskab) i S. er ikke nogen civilstand i juridisk forstand
-
samling af opretstånde blomster, blomsterstand
(botanik)
eksempel
-
Humlens skildkönade blommor sitter på olika stånd: ena ståndet har hanblommor, andra ståndet har endast honblommor (humlestånd)
Humlens tokønnede blomster sidder på forskellige stande: den ene stand har hanblomster, den anden kun hunblomster
-
det at have en opretstående stilling
-
erektion
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Slang för stånd (erektion) är ståfjong, ståfräs, ståpitt, ståsnopp
Svenske slangudtryk for erektion
ståndpunkt substantiv
Singularis, ubestemt form | ståndpunkt |
---|
Singularis, bestemt form | ståndpunkten |
---|
Pluralis, ubestemt form | ståndpunkter |
---|
Pluralis, bestemt form | ståndpunkterna |
---|
Udtale | [stånnd-punkt] |
---|
Se også | uppfattning, åsikt |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
standpunkt
eksempel
ståstöd substantiv
Singularis, ubestemt form | ståstöd |
---|
Singularis, bestemt form | ståstödet |
---|
Pluralis, ubestemt form | ståstöd |
---|
Pluralis, bestemt form | ståstöden |
---|
Udtale | [stå-stöd] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
ståstøtte
eksempel
-
Ståstöd för barn, ungdomar och vuxna som inte kan stå själva. Ståstödet är robust och justerbart. Höjd och hällning (lutande ställning) kan avpassas efter användarens behov och storlek. Knä- och fotstöd kan justeras
Ståstøtte til børn, unge og voksne, som ikke kan stå selv. Ståstøtten er robust og justerbar. Højde og hældning kan indstilles til brugerens behov og størrelse. Knæ- og fodstøtte kan justeres
ställningskrig substantiv
Singularis, ubestemt form | ställningskrig |
---|
Singularis, bestemt form | ställningskriget |
---|
Pluralis, ubestemt form | ställningskrig |
---|
Pluralis, bestemt form | ställningskrigen |
---|
Udtale | [ställ-nings-krig] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
stillingskrig (også i overført betydning)
(militær m.m.)
|