ställningstagande substantiv
Singularis, ubestemt form | ställningstagande |
---|
Singularis, bestemt form | ställningstagandet |
---|
Pluralis, ubestemt form | ställningstaganden |
---|
Pluralis, bestemt form | ställningstagandena |
---|
Udtale | [ställ-nings-tag-ande] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
stillingtagen, holdning, standpunkt, det at danne sig en mening om noget/tage stilling til noget
eksempel
-
Etiska frågeställningar i vården kan t.ex. handla om svåra ställningstaganden i livets början och slutskede, om värdighet för äldre och bemötande av anhöriga
Etiske problemstillinger i sygeplejen kan fx handle om en svær stillingtagen i livets begyndelse og slutfase, om værdighed for ældre og om måden af optræde på over for pårørende
stämpel substantiv
Singularis, ubestemt form | stämpel |
---|
Singularis, bestemt form | stämpeln |
---|
Pluralis, ubestemt form | stämplar |
---|
Pluralis, bestemt form | stämplarna |
---|
Udtale | [stämmpel] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
stempel, cylinder- eller pladeformet maskin- eller redskabsdel der kan bevæges op og ned
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
-
mærke, tekst m.m. fra et stempel
eksempel
-
Stämpel i passet
Stempel i passet
-
rygte, dårligt omdømme (om person)
stöd substantiv
Singularis, ubestemt form | stöd |
---|
Singularis, bestemt form | stödet |
---|
Pluralis, ubestemt form | stöd |
---|
Pluralis, bestemt form | stöden |
---|
Udtale | [stöd] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
støtte, støtttepunkt, underlag
-
hjælp
eksempel
-
Stöd till invandrartidningar
Støtte til indvandreraviser
-
Görel fick stöd för sin uppfattning av (hos) svägerskan
G. blev støttet i sine synspunkter af svigerinden
-
noget der støtter, så noget andet ikke falder/løsner sig
stödjepunkt substantiv
Singularis, ubestemt form | stödjepunkt |
---|
Singularis, bestemt form | stödjepunkten |
---|
Pluralis, ubestemt form | stödjepunkter |
---|
Pluralis, bestemt form | stödjepunkterna |
---|
Udtale | [stödje-punkt] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
støttepunkt
stödpaket substantiv
Singularis, ubestemt form | stödpaket |
---|
Singularis, bestemt form | stödpaketet |
---|
Pluralis, ubestemt form | stödpaket |
---|
Pluralis, bestemt form | stödpaketen |
---|
Udtale | [stöd-paket] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
støttepakke, helhed som er sammensat af forskellige dele der præsenteres/tilbydes samlet
eksempel
stödsamtal substantiv
Singularis, ubestemt form | stödsamtal |
---|
Singularis, bestemt form | stödsamtalet |
---|
Pluralis, ubestemt form | stödsamtal |
---|
Pluralis, bestemt form | stödsamtalen |
---|
Udtale | [stöd-samm-tal] |
---|
Se også | krissamtal |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
støttesamtale
eksempel
störatom substantiv
Singularis, ubestemt form | störatom |
---|
Singularis, bestemt form | störatomen |
---|
Pluralis, ubestemt form | störatomer |
---|
Pluralis, bestemt form | störatomerna |
---|
Udtale | [stör-atåm] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
fremmed atom (som interfererer atomart)
störtregn substantiv
Singularis, ubestemt form | störtregn |
---|
Singularis, bestemt form | störtregnet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [störrt-rengn] |
---|
Synonym | spöregn |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
styrtregn
|