stöt substantiv
Singularis, ubestemt form | stöt |
---|
Singularis, bestemt form | stöten |
---|
Pluralis, ubestemt form | stötar |
---|
Pluralis, bestemt form | stötarna |
---|
Udtale | [stöt] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
(kraftigt) stød, puf
eksempel
-
elektrisk ström
-
noget tungt/vanskeligt der sker en
eksempel
-
Det var mor som fick ta den största stöten
Det var mor, der måtte tage det største skrald, de ubehagelige følger
-
kort lyd
eksempel
-
En trumpetstöt är ett kort ljud
Et trompetstød er en kort lyd
-
Den karakteristiska danska stöten (glottisstöten)
Det karakteristiske danske stød
-
indbrud, kup, bræk
eksempel
-
støder, gammel mand der modsætter sig forandringer
-
mortelstøder
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
særlige udtryk
-
Gå på en stöt
Blive snydt
-
Lägga in en stöt hos någon
Sige eller gøre noget som kan påvirke nogen
-
Stå stöten, stå rycken
Holde ud, holde stand, klare sig
-
Vara (komma) i stöten
Være (komme) i stødet, i god form
-
En i stöten, två i stöten, tre i stöten osv.
En ad gangen, to ad gangen, tre ad gangen osv.
subkontinent substantiv
Singularis, ubestemt form | subkontinent |
---|
Singularis, bestemt form | subkontinenten |
---|
Pluralis, ubestemt form | subkontinenter |
---|
Pluralis, bestemt form | subkontinenterna |
---|
Udtale | [subb-konn-tin-ennt] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
subkontinent, større/afgrænset del af et kontinent (fx om Indien)
subsidiaritetsprincip substantiv
Singularis, ubestemt form | subsidiaritetsprincip |
---|
Singularis, bestemt form | subsidiaritetsprincipen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [subb-sidi-ar-itets-prinsip] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
subsidiaritet (EU-slagord), nærhedsprincip
eksempel
-
EU:s subsidiaritetsprincip betyder att ett beslut ska fattas på lägsta möjliga nivå
EUs subsidiaritetsprincip betyder, at en beslutning skal tages på det lavest mulige niveau (fx lokalt)
suck substantiv
Singularis, ubestemt form | suck |
---|
Singularis, bestemt form | sucken |
---|
Pluralis, ubestemt form | suckar |
---|
Pluralis, bestemt form | suckarna |
---|
Udtale | [sukk] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
suk
eksempel
-
En djup suck, en lätt suck, en uppgiven suck
Et dybt suk, et let suk, et resigneret suk
-
E.J. Stagnelius var en författare som ofta använde orden suck och sucka. I dikten "Suckarnes mystär" skrev S. om suckar
E. J. S. var en forfatter der hyppigt brugte ordene suk og sukke. I digtet "Sukkenes mysterium" skrev S. om sukke (E.J.S. 1793-1823, romantisk digter, Sveriges svar på Oehlenschläger)
-
Sucken betecknar inte bara negativa känslor - vi kan också dra suckar av välbehag, förälskelse eller längtan
Sukken betegner ikke kun negative følelser - vi kan også drage sukke af velbehag, forelskelse eller længsel
-
chance (almindeligt i nægtende udtryk)
(hverdagssprog/slang)
eksempel
sultanrussin substantiv
Singularis, ubestemt form | sultanrussin |
---|
Singularis, bestemt form | sultanrussinet |
---|
Pluralis, ubestemt form | sultanrussin |
---|
Pluralis, bestemt form | sultanrussinen |
---|
Udtale | [sullt-an-russin] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
sultanarosin
eksempel
-
Sultanrussin är osvavlade, söta, goda russin från ljusa druvor som växt i Turkiet. Passar utmärkt att äta som mellanmål
Sultanarosiner er søde, dejlige rosiner uden svovl fra lyse druer der kommer fra Tyrkiet. Smager udmærket som mellemmåltid
surf(ing)bräda substantiv
Singularis, ubestemt form | surf(ing)bräda |
---|
Singularis, bestemt form | surf(ing)brädan |
---|
Pluralis, ubestemt form | surf(ing)brädor |
---|
Pluralis, bestemt form | surf(ing)brädorna |
---|
Udtale | [sörrf-(ing)-bräda] |
---|
Sproglig herkomst | surfing, fra engelsk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
surfbræt
(sport, spil og leg)
surmjölksprodukt substantiv
Singularis, ubestemt form | surmjölksprodukt |
---|
Singularis, bestemt form | surmjölksprodukten |
---|
Pluralis, ubestemt form | surmjölksprodukter |
---|
Pluralis, bestemt form | surmjölksprodukterna |
---|
Udtale | [sur-mjöllks-pro-dukkt] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
surmælksprodukt
surr substantiv
Singularis, ubestemt form | surr |
---|
Singularis, bestemt form | surret |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [surr] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
surren, summen, snurren
eksempel
-
Det var ett förfärligt surr (surrande) från skafferiet alldeles nyss. När jag tittade efter såg jag ett bi som surrade runt honungsburken
For et øjeblik siden kunne jeg høre en voldsom summen fra spisekammeret. Da jeg kiggede derind, så jeg en humlebi som surrede rundt honningkrukken
|