Sproglig herkomst: latin
riksäpple substantiv
Singularis, ubestemt form | riksäpple |
---|
Singularis, bestemt form | riksäpplet |
---|
Pluralis, ubestemt form | riksäpplen |
---|
Pluralis, bestemt form | riksäpplena |
---|
Udtale | [rikks-äpple] |
---|
Sproglig herkomst | orbis terrarum, globus imperialis=rigsæble (symbol), latin |
---|
-
rigsæble
(højtider, traditioner, symboler)
eksempel
-
Riksäpplet är ett guldklot med ett kors överst som kungen, eller drottningen bär vid sin kröning - riksäpplet i vänsterhanden och spiran i högerhanden
Se også regalier
Rigsæblet er en guldkugle med et kors øverst som kongen, eller dronningen, bærer ved sin kroning - rigsæblet i venstre hånd og sceptret i den højre
-
Riksäpplet har använts av härskare sedan tidig medeltid som symbol för kunglig makt och herravälde. Kristna härskare anammade seden med klot och kors och prydde klotet med band som delade äpplet i tre delar (Europa, Asien och Afrika). Korset symboliserade Guds makt och äpplet symboliserade jorden eller kungariket (världsherraväldet)
Rigsæblet er blevet brugt af herskere siden tidlig middelealder som symbol for kongelig magt og herrevælde. Kristne herskere antog skikken med kugle og kors og smykkede guldkuglen med bånd som delte æblet i tre dele. Korset symboliserede Guds magt, æblet symboliserede jorden eller kongeømmmet (verdensherrevældet)
('Rigsæbleskikken' stammer fra de østromerske kejsere som i 400-talet e.Kr. lod sig afbilde, bl.a. på mønter med en kugle i den venstre hånd som tegn på deres verdensherredømme)
-
"Rigsæblet", kaldet "Æblet", linjeskib i den svenske kgl. marine
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
Riksäpplet var ett regalskepp, dvs. ett av örlogsflottans största skepp under stormaktstiden. I Skånska krigets inledningsskede deltog "Riksäpplet" i det för svenskarna katastrofala sjöslaget mot en dansk-nederländsk flotta vid Ölands södra udde. Efter slaget ankrade "Riksäpplet" i örlogshamnen i Dalarö. På natten blåste en hård storm upp. "Riksäpplet" slet sig från sina förtöjningar, fick kraftig slagsida och sjönk strax söder om Aspön
Se også stormaktstiden
"Rigsæblet" var et regalskib, dvs. et af flådens største skibe under stormagtstiden. I begyndelsen af Den Skånske Krig deltog "Rigsæblet" i det for svenskerne katastrofale søslag mod en dansk-nederlandsk flåde ved Ølands sydlige odde. Efter slaget ankrede "Rigsæblet" i ørlogshavnen i D. Om natten blæste der en hård storm op. "Rigsæblet" rev sig løs fra sine fortøjninger, fik slagside og sank straks syd for Aspøen (Den Skånske Krig 1675-79)
ritual substantiv
Singularis, ubestemt form | ritual |
---|
Singularis, bestemt form | ritualen/ritualet |
---|
Pluralis, ubestemt form | ritualer/ritual |
---|
Pluralis, bestemt form | ritualerna/ritualen |
---|
Udtale | [ritu-al] |
---|
Se også | ceremoni, kult, rit |
---|
Sproglig herkomst | ritus=hellig brug, latin |
---|
-
ritual (højtideligt, socialt, eller religiøst)
(højtider, traditioner, symboler)
eksempel
rituell adjektiv
Grundform | rituell |
---|
Neutrum | rituellt |
---|
Pluralis | rituella |
---|
Udtale | [rittu-ell] |
---|
Sproglig herkomst | ritus=hellig brug , latin |
---|
-
rituel, som følger/som er i overensstemmelse med et religiøst ritual, traditionsbestemt kulthandling
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
Rituell dans är en form av cirkeldans, i vilken man gestaltar existentiella livsfrågor på ett ritualiserat sätt med hjälp av en berättelse (myt, saga, m.m.) med ett existentiellt innehåll
Rituell dans er en form for runddans, hvor man gestalter eksistentielle livsspørgsmål på en ritualiseret måde ved hjælp af en historie (myte, sagn m.m.) med et eksistentielt indhold
-
som følger et socialt ritual (svagere betydning)
rival substantiv
Singularis, ubestemt form | rival |
---|
Singularis, bestemt form | rivalen |
---|
Pluralis, ubestemt form | rivaler |
---|
Pluralis, bestemt form | rivalerna |
---|
Udtale | [riv-al] |
---|
Se også | konkurrent, medtävlare, vedersakare |
---|
Sproglig herkomst | fra latin rivalis, oprindelig person som får vand fra samme vandløb som en anden, af rivus=bæk, flod, strøm, latin |
---|
-
rival, person(er) der forsøger at opnå det samme som en anden/andre (fx om kærligehed)
-
rival i politikken
robust adjektiv
Grundform | robust |
---|
Neutrum | robust |
---|
Pluralis | robusta |
---|
Udtale | [robusst] |
---|
Se også | hårdför, kraftfull |
---|
Sproglig herkomst | robustus=af egetræ; stærk, afledt af robus, robur=egetræ; styrke, latin |
---|
-
robust, kraftig, modstandsdygtig over for slid/belastninger/vanskelige betingelser; som kun vanskeligt går i stykker/nedbrydes
eksempel
-
I köket har vi en robust kökssoffa med plats till fyra personer (pers)
Se også hårdför, kraftfull, kraftig
I køkkenet har vi en robust køkkenbænk med plads til fire personer
-
driftsikker, stabil
eksempel
rojalism substantiv
Singularis, ubestemt form | rojalism |
---|
Singularis, bestemt form | rojalismen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [råjj-al-issm] |
---|
Sproglig herkomst | royal af latin regalis=kongelig, afledt af rex=konge, latin |
---|
-
monarki som styreform
rosmarin substantiv
Singularis, ubestemt form | rosmarin |
---|
Singularis, bestemt form | rosmarinen |
---|
Pluralis, ubestemt form | rosmariner |
---|
Pluralis, bestemt form | rosmarinerna |
---|
Udtale | [rous-mar-in, rous-mar-in] |
---|
Sproglig herkomst | fra latin rosmarinus, af ros=dug og marinus=hav-, latin |
---|
-
rosmarin, høj busk med lyseblå blomster; buskens grågrønne blade bruges som krydderi
(botanik)
eksempel
rotera verbum
Infinitiv | rotera |
---|
Præsens | roterar |
---|
Imperfektum | roterade |
---|
Participium | roterat |
---|
Udtale | [rot-era] |
---|
Se også | cirkulera, rotera |
---|
Sproglig herkomst | rotare=dreje omkring, afledt af rota=hjul, latin |
---|
-
rotere, vride, dreje rundt, bevæge sig omkring en akse, snurre
eksempel
-
Rotera, rocka, rock and rolla m.m. är vardagsord för dansa
Rotere, rocke, danse rock 'n' roll m.m. er hverdagsord for danse
-
få til at rotere
|