slipstvång substantiv
Singularis, ubestemt form | slipstvång |
---|
Singularis, bestemt form | slipstvånget |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [slipps-tvång] |
---|
Se også | SARA-restauranger |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
slipsetvang, nødvendigheden af at bære slips ved særlige lejligheder, også fx ved restaurantbesøg
eksempel
-
På Grand Hotell är det slipstvång
På G. Hotel er man nødt til at have slips på, der er der slipsetvang
slitage substantiv
Singularis, ubestemt form | slitage |
---|
Singularis, bestemt form | slitaget |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [slit-asj] |
---|
Sproglig herkomst | slijtage, afledt med fransk endelse af slijten=slide, nederlandsk, hollandsk |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
slitage, (langvarigt) slid på overflade/genstand m.m.
eksempel
-
Det dagliga slitaget
Den daglige slitage
slogan substantiv
Singularis, ubestemt form | slogan |
---|
Singularis, bestemt form | sloganen/slogan |
---|
Pluralis, ubestemt form | sloganer/slogans |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [eng. udt.] |
---|
Sproglig herkomst | via engelsk slogan fra gælisk sluaghgairm=kampråb, fra engelsk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
slogan, slagord, sætning/få ord der kort og fyndigt udtrykker synspunkt/holdning/mål, fx med politisk/kommercielt indhold
eksempel
-
En bra slogan är guld värd
Et godt slogan er guld værd
-
Affärens slogan är 'God smak går att köpa'
Forretningens slogan er 'God smag kan købes'
slottsvin substantiv
Singularis, ubestemt form | slottsvin |
---|
Singularis, bestemt form | slottsvinet |
---|
Pluralis, ubestemt form | slottsviner |
---|
Pluralis, bestemt form | slottsvinerna |
---|
Udtale | [slåtts-vin] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
vin der tappes direkte fra (slottets) vingård
(drikke m.m.)
slut substantiv
Singularis, ubestemt form | slut |
---|
Singularis, bestemt form | slutet |
---|
Pluralis, ubestemt form | slut |
---|
Pluralis, bestemt form | sluten |
---|
Udtale | [slut] |
---|
Se også | avslutning, ända |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
(af)slutning, ende, udgang
eksempel
-
I slutet på 1800-talet (artonhundratalet)
Se også avslutning
I slutningen af 1800-tallet
-
På slutet gick det skapligt
Se også avslutning
Til sidst gik det rimeligt godt
-
det at afslutte noget (mest i sammensætn.)
eksempel
-
Företagens bokslut (årsredovisningar) är en viktig infomationskälla som endast få journalister utnyttjar
Virksomhedernes årsopgørelser er en vigtig informationskilde som kun få journalister udnytter
-
Vi tillbringar veckoslutet i kolonistugan
I weekenden er vi i kolonihaven (kolonihavehuset)
-
slutning, logisk konklusion
særlige udtryk
-
Få slut på något
Forårsage at noget holder op (ikke bliver ved)
-
Göra slut
Slå op med kæresten
-
Göra slut på något, ha slut på något
Opbruge det hele; gøre en ende på; ødelægge
-
Lida (gå) mot sitt slut
Lakke mod enden, snart være slut (forbi)
-
Gott slut (på det gamla årret)!
Jeg (vi) ønsker dig (Jer) en god afslutning! (ønske som man udtaler i ugen mellem jul og nytår)
-
Slutet gott, allting gott
Når enden er god, er alting godt
-
Början till slutet
Begyndelsen (indledningen) til afslutningen (noget der vil slutte)
-
Från början till slutet
Fra begyndelsen til enden, fra først til sidst
-
På slutet
Til sidst, hen imod slutningen
-
Till slut
Til slut, sluttelig(t)
slutförvaringsanläggning substantiv
Singularis, ubestemt form | slutförvaringsanläggning |
---|
Singularis, bestemt form | slutförvaringsanläggningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | slutförvaringsanläggningar |
---|
Pluralis, bestemt form | slutförvaringsanläggningarna |
---|
Udtale | [slut-för-var-ings-ann-lägg-ning] |
---|
Se også | SKB |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
anlæg for endelig opbevaring af atomaffald
eksempel
slutpris substantiv
Singularis, ubestemt form | slutpris |
---|
Singularis, bestemt form | slutpriset |
---|
Pluralis, ubestemt form | slutpris/slutpriser |
---|
Pluralis, bestemt form | slutprisen/slutpriserna |
---|
Udtale | [slut-pris] |
---|
Se også | acceptpris, lockpris |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
slutpris
eksempel
|