Kategori: ældre udtryk
färla substantiv
Singularis, ubestemt form | färla |
---|
Singularis, bestemt form | färlan |
---|
Pluralis, ubestemt form | färlor |
---|
Pluralis, bestemt form | färlorna |
---|
Udtale | [färrla] |
---|
Sproglig herkomst | ferula=ris, latin |
---|
-
strafferedskab af træ eller læder
(ældre udtryk)
eksempel
-
Färlan var en skiva på ett skaft. Läraren slog barnen över fingrarna eller handflatorna med färlan eller han använde (björk)riset
Ferlen var en skive på et skaft. Læreren slog børnene over fingrene eller håndfladerne med ferlen, eller så brugte han (birke)riset
fästmö substantiv
Singularis, ubestemt form | fästmö |
---|
Singularis, bestemt form | fästmön |
---|
Pluralis, ubestemt form | fästmör |
---|
Pluralis, bestemt form | fästmörna |
---|
Udtale | [fässt-mö] |
---|
-
fæstemø, forlovede, forlovet kvinde, kæreste
(ældre udtryk)
eksempel
fästning substantiv
Singularis, ubestemt form | fästning |
---|
Singularis, bestemt form | fästningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | fästningar |
---|
Pluralis, bestemt form | fästningarna |
---|
Udtale | [fässt-ning] |
---|
Se også | befästning, borg, fort |
---|
-
fæstningsanlæg/by opført med voldgrave, høje mure eller andre foranstaltninger for at sikre mod militære angreb
(svensk historia)
eksempel
-
Vid Roskildefreden blev Bohuslän svenskt, men på Bohus fästning blev det allt annat än fredligt - fjorton belägringar och ett massivt bombardemang. Efter att svenskarna blev herrar på Bohus, var det danskar och norrmän som belägrade fästningen. Bohus fästning blev senare fängelse och straffarbete utfördes där. Bohus har givit namn till landskapet Bohuslän
Se også
Ved freden i R. blev B. svenskt, men i fæstningen var der alt andet end fredeligt - fjorten belejringer og et massivt bombardement. Efter at svenskerne blev herrer på B., var det danskere og nordmænd som belejrede fæstningen. B. fæstning blev senere fængsel, og straffearbejde foregik der. B. har givet navn til landskabet Bohuslän (Freden i Roskilde 1658)
-
fængsel
(ældre udtryk)
födslorätt substantiv
Singularis, ubestemt form | födslorätt |
---|
Singularis, bestemt form | födslorätten |
---|
Pluralis, ubestemt form | födslorätter |
---|
Pluralis, bestemt form | födslorätterna |
---|
Udtale | [födslo-rätt] |
---|
-
medfødt rettighed
(ældre udtryk)
fögderi substantiv
Singularis, ubestemt form | fögderi |
---|
Singularis, bestemt form | fögderiet |
---|
Pluralis, ubestemt form | fögderier |
---|
Pluralis, bestemt form | fögderierna |
---|
Udtale | [föggd-eri] |
---|
-
fogderi, forvaltningsområde, geografisk område hvor skattemyndighederne drev sin virksomhed (også i overført betydning)
(ældre udtryk)
förargelseklippa substantiv
Singularis, ubestemt form | förargelseklippa |
---|
Singularis, bestemt form | förargelseklippan |
---|
Pluralis, ubestemt form | förargelseklippor |
---|
Pluralis, bestemt form | förargelseklipporna |
---|
Udtale | [för-arrj-else-klippa] |
---|
-
grund til irritation, vrede m.m.
(ældre udtryk)
förbida verbum
Infinitiv | förbida |
---|
Præsens | förbidar |
---|
Imperfektum | förbidade |
---|
Participium | förbidat |
---|
Udtale | [för-bida] |
---|
-
bie, vente stille/tålmodigt
(ældre udtryk)
|