|
Kategori: maritim, søfartsudtryk m.m.
bom substantiv
| Singularis, ubestemt form | bom |
|---|
| Singularis, bestemt form | bommen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | bommar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | bommarna |
|---|
| Udtale | [boumm] |
|---|
-
bom (fx hen over en passage)
eksempel
-
bom (fx mesanbom)
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
Akta dig för bommen, så du inte får den i huvet (huvudet)!
Se også gaffel, klo, rå
Pas på med bommen, så du ikke får den i hovedet!
-
(gymnastik)bom
(sport, spil og leg)
-
fejlskud, forbier, kikser, forkert gæt
eksempel
særlige udtryk
-
Inom lås och bom
Bag lås og slå
-
Skjuta bom
Skyde forkert
bomma ut verbum
| Infinitiv | bomma ut |
|---|
| Præsens | bommar ut |
|---|
| Imperfektum | bommade ut |
|---|
| Participium | bommat ut/bommad ut |
|---|
| Udtale | [boumma ut] |
|---|
-
holde et sejl strakt ved hjælp af bommen
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
bord substantiv
| Singularis, ubestemt form | bord |
|---|
| Singularis, bestemt form | bordet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | bord |
|---|
| Pluralis, bestemt form | borden |
|---|
| Udtale | [bourd] |
|---|
-
bord
eksempel
-
Ett ovalt matbord i mahogny (utt.: mahångni)
Et ovalt spisebord i mahogny
-
Först gående bord i matsalen, sen kaffe i det gröna
Først var der tagselvbord (buffet) i spisestuen, og så kaffe i haven
-
Under bordet betyder berusad, men pengar under bordet är nåt (något) helt annat
Under bordet på svensk betyder beruset, men penge under bordet er noget helt andet
-
bord (i kortspil)
(sport, spil og leg)
eksempel
-
planke (på båd)
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
sammensatte udtryk
-
köksbord; skötbord; soffbord
køkkenbord; puslebord; sofabord
-
babord; ombord; styrbord; överbord
bagbord; om bord; styrbord; over bord
særlige udtryk
-
Gå till dukat bord
Få alt serveret på en sølvbakke
-
Komma till dukat bord
Ikke behøve at gøre noget fordi alt er allerede ordnet/arrangeret/planlagt m.m.
-
Läsa till bords, läsa till maten
Bede bordbøn
-
Sätta sig till bords
Sætte sig til bords
-
Lägga korten (utt.: kourten) på bordet
Lægge kortene på bordet
borda verbum
| Infinitiv | borda |
|---|
| Præsens | bordar |
|---|
| Imperfektum | bordade |
|---|
| Participium | bordat/bordad |
|---|
| Udtale | [bourda] |
|---|
| Se også | äntra |
|---|
-
borde, lægge til ved et (fjendtligt) skib og gå om bord i det, evt. for at erobre/besejre mandskabet, entre
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
bordläggning substantiv
| Singularis, ubestemt form | bordläggning |
|---|
| Singularis, bestemt form | bordläggningen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | bordläggningar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | bordläggningarna |
|---|
| Udtale | [bourd-lägg-ning] |
|---|
-
udsættelse, opsættelse
eksempel
-
ydre skibsbelægning, fx plastic/træ/planker
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
bordning substantiv
| Singularis, ubestemt form | bordning |
|---|
| Singularis, bestemt form | bordningen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | bordningar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | bordningarna |
|---|
| Udtale | [bord-ning] |
|---|
| Synonym | bordande |
|---|
-
det at borde et fartøj når man ligger ræling ved ræling
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
|